Literacki

Biblia Gdańska*

Księga Psalmów

Psalm 46

  Przedniejszemu śpiewakowi z synów Korego, na Alamot pieśń.    Bóg jest ucieczką i siłą naszą, ratunkiem we wszelkim ucisku najpewniejszym.    Przetoż się bać nie będziemy, choćby się poruszyła ziemia, choćby się przeniosły góry w pośród morza;    Choćby zaszumiały, a wzburzyły się wody jego, i zatrzęsły się góry od nawałności jego. Sela.    Strumienie rzeki jego rozweselają miasto Boże, najświętsze z przybytków najwyższego.    Bóg jest w pośrodku jego, nie będzie poruszone;poratuje go Bóg zaraz z poranku.    Gdy się wzburzyły narody, a zatrząsnęły się królestwa, Pan wydał głos swój, i rozpłynęła się ziemia.    Pan zastępów jest z nami; twierdzą wysoką jest nam Bóg Jakóbowy. Sela.    Pójdźcie, oglądajcie sprawy Pańskie, jakie uczynił spustoszenie na ziemi;    Który uśmierza wojny aż do kończyn ziemi, łuk kruszy, i oręże łamie, a wozy ogniem pali.    Mówiąc: Uspokójcie się, a wiedzcie, żem Ja Bóg; będę wywyższony między narodami, będę wywyższony na ziemi. Pan zastępów z nami; twierdzą wysoką jest nam Bóg Jakóbowy. Sela. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Biblia gdańska – przekład Pisma Świętego na język polski z roku 1632 dokonany wspólnie przez braci czeskich i kalwinistów. Jedno z najpopularniejszych polskich tłumaczeń protestanckich.

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible