Biblia Jakuba Wujka*

II Księga Kronik
(Paralipomenon wtóre)

Rozdział 15

  A Azariasz, syn Oded, gdy się w nim zstał duch Boży,    wyszedł przeciw Asa i rzekł mu: Słuchajże mię, Asa i wszytek Juda, i Beniamin: JAHWE z wami, żeście z nim byli. Jeśli go szukać będziecie, najdziecie, a jeśli go opuścicie, opuści was.    A przeminie w Izraelu dni wiele bez Boga prawdziwego i bez kapłana uczyciela, i bez zakonu.    A gdy się nawrócą w utrapieniu swym do JAHWE Boga Izraelskiego i szukać go będą, najdą go.    Naonczas nie będzie pokoju wychodzącemu i wchodzącemu, ale strachy zewsząd między wszytkimi obywatelami ziem:    bo będzie walczył naród przeciwko narodowi i miasto przeciw miastu, bo je JAHWE zatrwoży wszelkim uciśnieniem.    Wy tedy umocnicie się a niechaj nie mdleją ręce wasze, bo będzie zapłata uczynkowi waszemu.    Co gdy usłyszał Asa, to jest słowa i proroctwo Azariasza, syna Oded, proroka, umocnion jest i zniósł bałwany ze wszytkiej ziemie Juda i z Beniamin, i z miast, które był pobrał, góry Efraim, i poświęcił ołtarz PANSKI, który był przed przysionkiem PANSKIM.    I zebrał wszytkiego Juda i Beniamina, i przychodnie z nimi z Efraima i z Manasse, i z Symeon: bo ich było wiele z Izraela uciekło do niego, widząc, iż z nim był JAHWE Bóg jego.    A gdy przyszli do Jeruzalem miesiąca trzeciego roku piętnastego królestwa Asa,    ofiarowali JAHWE dnia onego z łupów i z korzyści, które byli przygnali, wołów siedm set a baranów siedm tysięcy.    I wszedł według obyczaju ku potwierdzeniu przymierza, aby szukali JAHWE Boga ojców swoich ze wszytkiego serca i ze wszytkiej dusze swojej.    A jeśliby kto, prawi, nie szukał JAHWE Boga Izraelskiego, niech umrze, od namniejszego aż do nawiętszego, od męża aż do niewiasty.    I przysięgli JAHWE głosem wielkim w radości i w brzmieniu trąb, i w głosie kornetów    wszyscy, którzy byli w Juda, z przeklinaniem: bo ze wszytkiego serca swego przysięgli a ze wszytką wolą szukali go i naleźli. I dał im JAHWE odpoczynienie wokoło.    Ale i Maachę, matkę Asy króla, z wielkiego złożył panowania, przeto że była uczyniła bałwan Priapów w gaju; którego wszytkiego skruszył i w sztuki połamawszy, spalił u potoka Cedron.    A wyżyny zostawione są w Izraelu: A wszakoż serce Asa było doskonałe po wszytkie dni jego.    I to, co był poślubił ociec jego sam,* wniósł do domu PANSKIEGO, srebro i złoto, i rozmaity sprzęt naczynia.    A nie było wojny aż do trzydziestego i piątego roku królestwa Asa. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Biblia Jakuba Wujka – przekład Biblii na język polski wykonany przez jezuitę, Ks. Jakuba Wujka, wydany w całości po raz pierwszy w roku 1599. Wujek pracował nad nią w latach 1584–1595.

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible