Biblia Jakuba Wujka*

Księga Wyjścia
(Exodus, to jest wtóre)

Rozdział 35

  Zebrawszy tedy wszytko zgromadzenie synów Izraelowych, rzekł do nich: Te są rzeczy, które JAHWE czynić rozkazał:    Sześć dni będziecie robić, siódmy dzień będzie wam święty, szabbat i odpoczynienie PANSKIE; kto by robił weń, zabit będzie.    Nie wzniecicie ognia we wszystkich mieszkaniach waszych przez dzień sobotni.    I rzekł Mojżesz do wszytkiej gromady synów Izraelowych: Ta jest mowa, którą przykazał JAHWE, mówiąc:    Odłączcie u was pierwiastki JAHWE. Każdy dobrowolny, i ochotnym sercem, niech je ofiaruje JAHWE: złoto i srebro, i miedź,    i hiacynt, i szarłat, i karmazyn dwakroć farbowany, i bisior, sierść kozią    i skóry czerwono farbowane i fiołkowej maści, drzewo setim    i oliwę ku przyprawie światła i aby uczyniona była maść i kadzenie nawdzięczniejsze,    kamienie onychiny i kamienie drogie na ozdobienie naramiennika i racjonału.    Ktokolwiek między wami mądry jest, niech przyjdzie i czyni, co JAHWE rozkazał,    to jest przybytek i dach jego, i przykrycie, pierścienie i deski z drążkami, kołki i podstawki,    skrzynię i drążki, ubłagalnią i zasłonę, którą przed nią zapuszczają,    stół z drążkami i z naczyniem, i z chlebem pokładnym,    lichtarz ku trzymaniu świateł, naczynie jego i lampy, i oliwę na posiłek ognia.    Ołtarz kadzenia i drążki, i olejek pomazania, i kadzenie z wonnych rzeczy, oponę do drzwi przybytku,    ołtarz całopalenia i kratkę jego miedzianą z drążkami i z naczyniem jego, umywalnią i podstawek jej,    opony do sieni z słupami i z podstawkami, zasłonę we drzwiach u sieni,    kołki przybytku i sieni z powrózkami swymi,    szaty, których używają na służbie świątnice, odzienie Aarona, nawyższego kapłana, i synów jego, aby mi sprawowali urząd kapłański.    I wyszedszy wszytko zgromadzenie synów Izraelowych od obliczności Mojżesza    ofiarowali umysłem barzo ochotnym i nabożnym pierwiastki Panu na czynienie roboty przybytku świadectwa, cokolwiek na służbę i na szaty święte było potrzeba.    Mężowie z niewiastami dodali manele i nausznice, pierścienie i prawnice, i wszytko naczynie złote na dary Pańskie jest odłożono.    Jeśli kto miał hiacynt i szarłat, i karmazyn dwakroć farbowany, bisior i sierć kozią, skóry baranie czerwono farbowane i fiołkowej maści,    srebra i miedzi, i kruszce, ofiarowali JAHWE i drzewo setim na rozmaite potrzeby.    Lecz i niewiasty nauczone, co naprzędły, dały hiacynt, szarłat i karmazyn, i bisior,    i sierć kozią, z dobrej wolej wszytko dawając.    Przełożeni zasię ofiarowali kamienie onychiny i kamienie drogie na naramiennik i na racjonał,    i rzeczy wonnych, i oliwy na przyprawę świateł i na przyprawienie maści, i na złożenie kadzenia barzo wdzięcznej woniej.    Wszyscy mężowie i niewiasty sercem nabożnym ofiarowali dary, aby uczynione były roboty, które kazał JAHWE przez rękę Mojżesza. Wszyscy synowie Izraelowi dobrowolne JAHWE oddali.    I rzekł Mojżesz do synów Izraelowych: Oto wezwał Pan na imię Beseleela, syna Uriego, syna Hurego, z pokolenia Judy,    i napełnił go duchem Bożym, mądrością i rozumieniem, i umiejętnością, i wszelką nauką,    ku wymyśleniu i uczynieniu roboty we złocie, we srebrze i miedzi,    i w rzezaniu kamienia, i w robocie ciesielskiej. Cokolwiek misternego wynaleziono być może,    dał do serca jego; Ooliaba też, syna Achisamech z pokolenia Dan,    obudwu wyćwiczył mądrością, aby czynili robotę ciesielską, tkacką i haftarską, z hiacyntu i szarłatu, i karmazynu dwakroć farbowanego, i bisioru, aby tkali wszytko i nowe wszelakie rzeczy wynajdowali. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Biblia Jakuba Wujka – przekład Biblii na język polski wykonany przez jezuitę, Ks. Jakuba Wujka, wydany w całości po raz pierwszy w roku 1599. Wujek pracował nad nią w latach 1584–1595.

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible