Literacki Katolicki

Biblia Jakuba Wujka*

Księga Psalmów

Psalm 7

  Psalm Dawidów, który śpiewał Panu za słowa Chusy, syna Jemini.    JAHWE, Boże mój, w tobiem nadzieję położył: wybaw mię od wszytkich przeszladowców moich, i wyzwól mię.    By kiedy nie porwał jako lew dusze mojej, gdy nie masz, kto by odkupił ani kto by wybawił.    JAHWE, Boże mój, jeślim to uczynił, jeśli jest nieprawość w rękach moich,    jeślim oddał oddawającym mi złe: niech upadnę słusznie przed nieprzyjacioły moimi próżny.    Niechaj przeszladuje nieprzyjaciel duszę moję i niech poima i podepce na ziemi żywot mój, a sławę moję niechaj w proch obróci.    Powstań, JAHWE, w gniewie twoim i wynieś się na granicach nieprzyjaciół moich.    I powstań, Panie Boże mój, w przykazaniu, któreś rozkazał, a zgromadzenie narodów obstąpi cię i dlatego wróć się na wysokość.    JAHWE sądzi narody. Sądź mię, JAHWE, według sprawiedliwości mojej i według niewinności mojej na mnie.    Zginie złość grzeszników, a prosto poprowadzisz sprawiedliwego, badający się serc i nerek, Boże.    Sprawiedliwa pomoc moja od Pana, który zbawia prawych sercem.    Bóg sędzia sprawiedliwy, mocny i cierpliwy, zaż się gniewa na każdy dzień?    Jeśli się nie nawrócicie, miecza swego dobędzie, łuk swój naciągnął i nagotował ji.    I nałożył na nim naczynie śmierci, strzały swe pałającemi sprawił.    Oto rodził niesprawiedliwość, począł boleść i urodził nieprawość.    Dół otworzył i wykopał ji, i wpadł w dół, który uczynił.    Obróci się boleść jego na głowę jego, a na wierzch głowy jego nieprawość jego spadnie. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Biblia Jakuba Wujka – przekład Biblii na język polski wykonany przez jezuitę, Ks. Jakuba Wujka, wydany w całości po raz pierwszy w roku 1599. Wujek pracował nad nią w latach 1584–1595.

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible