Biblia Jakuba Wujka*

Księga Przysłów

Rozdział 8

  Izali mądrość nie woła a roztropność nie podawa głosu swego?    Na wierzchach i wysokich górach, przy drodze, w pośrzodku dróg stojąc,    przy bramach miejsckich i w samych drzwiach mówi, rzekąc:    O ludzie, do was wołam, a głos mój ku synom człowieczym.    Zrozumiejcież, maluccy, chytrość, a głupcy, obaczajcie się.    Słuchajcie, bo o wielkich rzeczach mówić będę i otworzą się usta moje, aby opowiadały prawości.    Prawdę rozmyślać będzie gardło moje, a wargi moje będą się brzydzić niezbożnością.    Sprawiedliwe są wszytkie powieści moje, nie masz w nich nic krzywego ani przewrotnego.    Proste są rozumnym i prawe najdującym umiejętność.    Przyjmicie ćwiczenie moje, a nie pieniądze, umiejętność raczej niż złoto obierajcie.    Lepsza jest bowiem mądrość nad wszelakie nadroższe rzeczy, i wszytko, co może być pożądane, nie może jej być przyrównane.    Ja, mądrość, mieszkam w radzie a przy myślach ćwiczonych bywam.    Bojaźń PANSKA nienawidzi złości: pychą i hardością, i drogą złą, i usty dwujęzycznemi brzydzę się.    Moja jest rada i prawość, moja jest roztropność, moje jest męstwo.    Przez mię królowie królują i prawostawcy stanowią sprawiedliwość.    Przez mię książęta panują i mocarze skazują sprawiedliwie.    Ja miłuję tych, którzy mię miłują, a którzy rano czują do mnie, najdą mię.    Przy mnie są bogactwa i sława, pyszne majętności i sprawiedliwość.    Lepszy bowiem jest owoc mój niż złoto i kamienie drogie, a urodzaje moje niż srebro wyborne.    Na drogach sprawiedliwości chodzę, w pośrzodku szcieżek sądowych,    abych ubogaciła te, którzy mię miłują, i skarby ich abym napełniła.    JAHWE mię posiągł na początku dróg swoich, pierwej niżli co czynił z początku.    Od wiekum jest zrządzona i z starodawna, pierwej niżli się ziemia zstała.    Jeszcze nie było przepaści, a jam już poczęta była, ani jeszcze źrzódła wód były wyniknęły,    ani jeszcze góry ciężką wielkością były stanęły: przed pagórkami jam się rodziła.    Jeszcze był ziemie nie uczynił ani rzek, ani zawias okręgu ziemie.    Gdy gotował niebiosa, tamem ja była, gdy pewnym porządkiem i kołem otaczał przepaści,    gdy niebiosa utwierdzał wzgórę i ważył źrzódła wód,    gdy zakładał morzowi granice jego a ustawę dawał wodom, aby nie przestępowały granic swoich, kiedy zawieszał fundamenty ziemie.    Z nimem była wszytko składając i kochałam się na każdy dzień,    igrając przed nim na każdy czas,    igrając na okręgu ziemie: a kochanie moje być z synmi człowieczymi.    Teraz tedy, synowie, słuchajcie mię: Błogosławieni, którzy strzegą dróg moich!    Słuchajcie ćwiczenia a bądźcie mądrymi, a nie odrzucajcie go.    Błogosławiony człowiek, który mię słucha i który czuje u drzwi moich na każdy dzień, i pilnuje u podwojów drzwi moich.    Kto mię najdzie, najdzie żywot i wyczerpnie zbawienie od JAHWE, 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Biblia Jakuba Wujka – przekład Biblii na język polski wykonany przez jezuitę, Ks. Jakuba Wujka, wydany w całości po raz pierwszy w roku 1599. Wujek pracował nad nią w latach 1584–1595.

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible