Biblia Jakuba Wujka*

Księga Izajasza

Rozdział 31

  Biada, którzy zstępują do Egiptu o pomoc, nadzieję mając w koniech a mając ufanie w poczwórnych, że ich wiele, i w jezdnych, że barzo mocni, a nie ufali w świętym Izraelowym, a JAHWE nie szukali.    Ale on mądry przywiódł złe, a słów swych nie odjął. I powstanie przeciw domowi złościwych i przeciw ratunkom brojących nieprawość.    Egipt człowiek, a nie Bóg i konie ich ciało, a nie duch. A JAHWE złoży rękę swoję i powali się pomocnik, i upadnie, któremu dają pomoc i społem wszyscy będą zniszczeni.    Bo to mówi JAHWE do mnie: Jako gdyby ryczał lew i szczenię lwie nad ułowem swoim; gdy mu zabieży gromada pasterzów, nie zlęknie się głosów ich i nie będzie się strachał mnóstwa ich: tak zstąpi JAHWE zastępów, aby walczył na górze Syjon i na pagórku jej.    Jako ptacy latający, tak nakryje JAHWE zastępów Jeruzalem, broniąc i wybawiając, przechodząc i zbawiając.    Nawróćcie się, jakoście byli na głębią odeszli, synowie Izraelscy!    Abowiem w on dzień odrzuci mąż bałwany srebra swego i bałwany złota swego, których wam naczyniły ręce wasze na grzech.    I upadnie Assur od miecza niemęskiego a miecz nieczłowieczy pożrze go, i będzie uciekał nie przed mieczem, a młodzieńcy jego hołdowniki będą,    a moc jego od strachu przejdzie i będą się lękać uciekając książęta jego: rzekł JAHWE, którego ogień jest na Syjonie, a piec jego jest w Jeruzalem. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Biblia Jakuba Wujka – przekład Biblii na język polski wykonany przez jezuitę, Ks. Jakuba Wujka, wydany w całości po raz pierwszy w roku 1599. Wujek pracował nad nią w latach 1584–1595.

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible