Biblia Jakuba Wujka*

Księga Jeremiasza

Rozdział 26

  Na początku królestwa Joakima, syna Jozjaszowego, króla Judzkiego, zstało się to słowo od JAHWE, mówiąc:    To mówi Pan: Stań w sieni domu PANskiego a będziesz mówił do wszytkich miast Judzkich, z których przychodzą kłaniać się w domu PAńskim, wszytkie mowy, którem ja tobie rozkazał, abyś mówił do nich: nie ujmuj słowa!    Jeśli snadź usłuchają i nawrócą się każdy od drogi swej złej, a żal mi będzie złego, które im myślę uczynić dla złości spraw ich.    I rzeczesz do nich: To mówi JAHWE: Jeśli mię nie usłuchacie, żebyście chodzili w zakonie moim, którym wam dał,    żebyście słuchali mów sług moich proroków, którem ja posyłał do was, w nocy wstając i posyłając, a nie słuchaliście:    dam ten dom jako Silo, i to miasto dam na przeklęctwo wszytkim narodom ziemskim.    I usłyszeli kapłani i prorocy, i wszytek lud Jeremiasza mówiącego te słowa w domu PANskim.    A gdy dokończył Jeremiasz mówić wszytko, co mu był JAHWE rozkazał, aby mówił do wszego ludu, poimali go kapłani i prorocy, i wszytek lud mówiąc: Śmiercią niech umrze!    Czemu prorokował imieniem PANskim, mówiąc: Jako Silo będzie ten dom i to miasto spustoszeje, dlatego że nie będzie obywatela? I zebrał się wszytek lud na Jeremiasza w domu PANskim.    I usłyszeli książęta Judzkie te słowa, i wstąpili z domu królewskiego do domu PANskiego, i usiedli w weszciu nowej bramy domu PANskiego.    I mówili kapłani i prorocy do książąt i do wszego ludu, rzekąc: Sąd śmierci jest mężowi temu! Bo prorokował przeciw temu miastu, jakoście słyszeli uszyma swemi.    I rzekł Jeremiasz do wszech książąt i do wszego ludu, mówiąc: JAHWE mię posłał, abym prorokował na ten dom i na to miasto wszytkie słowa, któreście słyszeli.    Teraz tedy dobre czyńcie drogi wasze i sprawy wasze a słuchajcie głosu JAHWE Boga waszego, i będzie żal JAHWE złego, które mówił przeciwko wam.    A ja otom jest w ręku waszych: czyńcie ze mną co dobre i prawe jest w oczach waszych.    Wszakoż wiedzcie i poznajcie, że jeśli mię zabijecie, krew niewinną wydacie przeciw samym sobie i przeciw miastu temu, i obywatelom jego. Bo prawdziwie JAHWE mię posłał do was, abych mówił w uszy wasze te wszytkie słowa.    I rzekli książęta i wszytek lud do kapłanów i do proroków: Nie masz temu mężowi sądu śmierci: bo imieniem JAHWE Boga naszego mówił do nas.    Wstali tedy mężowie z starszych ziemie i mówili do wszego zgromadzenia ludzi, rzekąc:    Micheasz z Morasty był prorokiem za dni Ezechiasza, króla Judzkiego, i mówił do wszego ludu Judzkiego, rzekąc: To mówi JAHWE zastępów: Syjon jako pole oran będzie a Jeruzalem będzie gromadą kamienia, a góra domu - wysokością lasów.    Izali skazał go na śmierć Ezechiasz, król Judzki, i wszytek Juda? Izali się nie bali JAHWE i nie błagali oblicza PANskiego? I żal było JAHWE złego, które był rzekł przeciwko im. A tak my czynimy wielkie złe przeciw duszam naszym.    Był też mąż, który prorokował w imię PANskie, Uriasz, syn Semei, z Kariatiarim: i prorokował przeciw temu miastu i przeciw tej ziemi podług wszystkich słów Jeremiaszowych.    I usłyszał król Joakim i wszyscy możni, i książęta jego te słowa: i szukał go król zabić. I usłyszał Uriasz, i bał się, i uciekł, i wszedł do Egiptu.    I posłał król Joakim męże do Egiptu, Elnatan, syna Achobor, i męże z nim do Egiptu.    I wywiedli Uriasza z Egiptu, i przywiedli go do króla Joakima, i zabił go mieczem, i wrzucił trupa jego do grobów gminu pospolitego.    A tak ręka Achikama, syna Safan, była z Jeremiaszem, aby go nie wydano w ręce ludu i nie był zabit. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Biblia Jakuba Wujka – przekład Biblii na język polski wykonany przez jezuitę, Ks. Jakuba Wujka, wydany w całości po raz pierwszy w roku 1599. Wujek pracował nad nią w latach 1584–1595.

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible