Biblia Jakuba Wujka*

Księga Joela

Rozdział 3

  Bo oto w one dni i czasu onego, gdy nawrócę poimanie Juda i Jeruzalem:    Zgromadzę wszytkie narody i sprowadzę je na dolinę Jozafat, i będę się tam z nimi sądził o lud mój i o dziedzictwo moje Izraelskie, które rozproszyli między narody, a ziemię moję podzielili.    O lud też mój rzucali los i dawali pacholę na nierząd, a dzieweczkę przedawali za wino, aby pili.    Ale co mnie i wam, Tyrze i Sydonie, i wszytka granico Palestyńska? Izali wy mnie pomstę oddacie? A jeśli się wy nade mną mścicie, barzo prędko wzajem oddam wam na głowę waszę.    Abowiem srebro moje i złoto zabraliście, a pożądane rzeczy moje i co piękniejsze rzeczy wnieśliście do zborów waszych.    I syny Judzkie i syny Jeruzalem przedawaliście synom Greków, żebyście je oddalili od ich granic.    Otóż ja wzbudzę je z miejsca, na któreście je przedali, a oddam zapłatę waszę na głowę waszę.    I zaprzedam syny wasze i córki wasze w ręce synów Judzkich; i zaprzedadzą je Sabejczykom, narodowi dalekiemu, bo JAHWE mówił,    Rozwołajcie to między narody, poświęćcie wojnę, pobudźcie mocarze, niech przystąpią, niech wyciągną wszytcy mężowie waleczni.    Potłuczcie pługi wasze na miecze, a motyki wasze na włócznie. Słaby niech mówi: Żem ja mocny.    Wyrwicie się a przydźcie, wszytcy narodowie, z okolice a zgromadźcie się: tam uczyni JAHWE, że polęgą mocarze twoi.    Niech powstaną a przyciągną narodowie na dolinę Jozafat: bo tam siedzieć będę, abych sądził wszytkie narody okoliczne.    Zapuśćcie sierpy, bo się dostało żniwo; pódźcie a zstąpcie, bo pełna jest prasa i opływają prasy: bo się rozmnożyła złość ich.    Ludowie, ludowie, w dolinie posieczenia: bo blisko jest dzień Pański w dolinie posieczenia.    Słońce i księżyc zaćmiły się a gwiazdy zawściągnęły światłość swoję.    A JAHWE z Syjon zaryczy, a Jeruzalem da głos swój i poruszą się niebiosa i ziemia, a JAHWE nadzieja ludu swego i moc synów Izraelowych.    A poznacie, żem ja JAHWE Bóg wasz, mieszkający na Syjonie, górze świętej mojej. I będzie Jeruzalem święte, a obcy nie przejdą przez nie więcej.    I będzie dnia onego: będą kropić góry słodkość a pagórki popłyną mlekiem, a wszytkimi strumieńmi pójdą wody, a źrzódło z domu PANskiego wynidzie i obleje potok cierznia.    Egipt spustoszeniem będzie, a Idumea pustynią wygubienia, za to że niesprawiedliwie czynili przeciw synom Juda i wylali krew niewinną w ziemi ich.    A Judzka ziemia na wieki mieszkana będzie, a Jeruzalem do rodu i rodu.    I oczyścię krew ich, którejem był nie oczyścił, a PAn będzie mieszkał na Syjonie. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Biblia Jakuba Wujka – przekład Biblii na język polski wykonany przez jezuitę, Ks. Jakuba Wujka, wydany w całości po raz pierwszy w roku 1599. Wujek pracował nad nią w latach 1584–1595.

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible