Literacki Katolicki

Biblia Jakuba Wujka*

Ewangelia Marka

Rozdział 16

  A gdy minął szabbat, Maria Magdalena i Maria Jakubowa i Salome nakupiły wonnych olejków, aby przyszedszy, namazały Jezusa.    A barzo rano pierwszego dnia z szabbatów przyszły do grobu, gdy już wzeszło słońce.    I mówiły między sobą: Kto nam odwali kamień ode drzwi grobowych?    A pojźrzawszy, obaczyły odwalony kamień: abowiem był barzo wielki.    A wszedszy w grób, ujźrzały młodzieńca siedzącego po prawej stronie, ubranego w szatę białą, i zdumiały się.    Który im rzekł: Nie lękajcie się: Jezusa szukacie Nazareńskiego, ukrzyżowanego. Wstał, nie masz go tu! Oto miejsce, gdzie go położono.    Ale idźcie, powiedzcie uczniom jego i Piotrowi, iż was uprzedza do Galilejej: tam go oglądacie, jako wam powiedział.    A one wyszedszy, uciekły z grobu, abowiem zjęło je drżenie i strach, a nikomu nic nie powiedały, bo się bały.    A wstawszy raniuczko pierwszego dnia szabbatu, ukazał się naprzód Maryjej Magdalenie, z której był wyrzucił siedmi czartów.    Ona szedszy, opowiedziała tym, którzy z nim bywali, smutnym i płaczącym.    A oni usłyszawszy, iż żywie i był widzian od niej, nie wierzyli.    Potym też dwiema z nich idącym okazał się w inszym kształcie, idącym do wsi.    A oni szedszy, opowiedzieli drugim: ani onym uwierzyli.    Na ostatek onym jedenaście społem u stołu siedzącym ukazał się i wymawiał niedowiarstwo ich i zatwardzenie serca, iż tym, którzy go widzieli, że zmartwychwstał, nie wierzyli.    I mówił im: Idąc na wszytek świat, opowiadajcie Ewanielią wszemu stworzeniu.    Kto uwierzy i ochrzci się, zbawion będzie, a kto nie uwierzy, będzie potępion.    A cuda tych, co uwierzą, te naszladować będą: w imię moje czarty będą wyrzucać, nowemi językami będą mówić,    węże będą brać, i choćby co śmiertelnego pili, szkodzić im nie będzie, na niemocne ręce będą kłaść, a dobrze się mieć będą.    A Pan Jezus, potem jako do nich mówił, wzięty jest do nieba i siedzi na prawicy Bożej.    A oni wyszedszy, przepowiadali wszędy, a Pan dopomagał i utwierdzał mowę przez cuda pozad idące. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Biblia Jakuba Wujka – przekład Biblii na język polski wykonany przez jezuitę, Ks. Jakuba Wujka, wydany w całości po raz pierwszy w roku 1599. Wujek pracował nad nią w latach 1584–1595.

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible