Literacki Katolicki

Biblia Jakuba Wujka*

I List do Tymoteusza

Rozdział 2

  Proszę tedy napierwej, aby były czynione prośby, modlitwy, przyczyniania, dziękowania za wszytkie ludzie;    za króle i wszytkie, którzy są na wyższym miejscu, abyśmy cichy i spokojny żywot wiedli we wszelakiej pobożności i czystości.    Abowiem to jest dobra i przyjemna przed zbawicielem naszym Bogiem,    który chce, aby wszyscy ludzie byli zbawieni i przyszli ku uznaniu prawdy.    Bo jeden Bóg, jeden i pośrzednik Boga i ludzi, człowiek Chrystus Jezus,    który samego siebie dał odkupienie za wszytki, świadectwo czasów swych,    na które ja jestem postanowion kaznodzieją i Apostołem (prawdę mówię, nie kłamam), nauczycielem Poganów w wierze i w prawdzie.    Chcę tedy, aby mężowie modlili się na każdym miejscu, podnosząc czyste ręce, bez gniewu i sporów.    Także i niewiasty w ubierze ochędożnym, ze wstydem i miernością ubierając się, nie z trafionemi włosy abo złotem, abo perłami, abo w kosztownej szacie,    ale jako przystoi niewiastom, obiecującym pobożność przez uczynki dobre.    Niewiasta niech się uczy w milczeniu, z wszelakim poddaństwem.    A nauczać niewieście nie dopuszczam ani panować nad mężem: ale być w milczeniu.    Bo Adam pierwszy stworzon jest, potym Ewa;    i Adam nie jest zwiedzion, lecz niewiasta zwiedziona w przestępstwie była.    Ale zbawiona będzie przez rodzenie dziatek, jeśliby trwała w wierze i w miłości, i w świątobliwości z trzeźwością. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Biblia Jakuba Wujka – przekład Biblii na język polski wykonany przez jezuitę, Ks. Jakuba Wujka, wydany w całości po raz pierwszy w roku 1599. Wujek pracował nad nią w latach 1584–1595.

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible