Porównanie tłumaczeń Mt 1:19

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Józef zaś mąż jej, sprawiedliwym będąc i nie życząc jej zawstydzenia, chciał potajemnie oddalić ją.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Józef zaś mąż jej sprawiedliwy będąc i nie chcąc jej wystawić na pokaz chciał potajemnie opuścić ją
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Józef natomiast, jej mąż, jako (człowiek) prawy,* nie zamierzał jej zniesławiać,** *** lecz chciał się z nią bez rozgłosu rozwieść.**** *****[*Lub: sprawiedliwy, pod. jak Zachariasz, Elżbieta (490 1:6) i Symeon (490 2:25).][**Lub: wytaczać jej procesu.][***490 1:6; 490 2:25][****Zob. 50 22:23. Prawość Józefa polegała na tym, że wiedząc o stanie Marii, nie chciał, by uznano ją za niewierną. Jednocześnie, na tym etapie, nie chciał uczestniczyć w planie Bożym. Powodował nim strach (w. 20). Jego cichy rozwód mógł się dokonać na podstawie 50 24:1][*****50 22:20-21]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Józef zaś, mąż jej, sprawiedliwym będąc i nie chcąc jej wystawiać na pokaz*, postanowił skrycie oddalić ją. [* Na niesławę.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Józef zaś mąż jej sprawiedliwy będąc i nie chcąc jej wystawić na pokaz chciał potajemnie opuścić ją