Porównanie tłumaczeń Łk 1:12

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
i został poruszony Zachariasz zobaczywszy i strach padł na niego
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Zachariasz zląkł się, gdy (go) zobaczył, i padł na niego strach.*[*70 13:22; 490 2:9; 510 10:4]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I zmieszał się* Zachariasz zobaczywszy, i strach padł na niego. [* Był poruszony, zatrząsł się.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
i został poruszony Zachariasz zobaczywszy i strach padł na niego
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Zachariasz przestraszył się jego widokiem. Ogarnął go lęk.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I przeraził się Zachariasz na jego widok, i ogarnął go strach.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I zatrwożył się Zacharyjasz ujrzawszy go, a bojaźń przypadła nań.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I zatrwożył się Zachariasz ujźrzawszy, i przypadła nań bojaźń.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Przeraził się na ten widok Zachariasz i strach padł na niego.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I zatrwożył się Zachariasz na jego widok, i lęk go ogarnął.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Na jego widok ogarnął Zachariasza lęk i drżenie.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zachariasz przeraził się na jego widok i ogarnął go lęk.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Zmieszał się Zachariasz na jego widok i strach go zdjął.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Na jego widok Zachariasz zmieszał się i przeraził.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Kiedy Zachariasz go ujrzał, przestraszył się i lęk go ogarnął.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Стривожився Захарія, побачивши, і страх напав на нього.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
I został zamącony Zacharias ujrzawszy, i strach napadł aktywnie wrogo na niego.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Więc kiedy go zobaczył, Zachariasz się zaniepokoił oraz przypadła na niego bojaźń.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Z'charia osłupiał i przeraził się na ten widok.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
a Zachariasz zaniepokoił się na ten widok i ogarnęła go bojaźń.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Ogarnęły go zdumienie i strach.