Porównanie tłumaczeń Dz 1:10

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I jak patrzącymi wprost byli w niebo idącego Go i oto mężowie dwaj stanęli przy nich w szacie białej
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A kiedy wpatrywali się, jak On wstępuje do nieba, oto stanęli przy nich dwaj mężczyźni w białych odzieniach.*[*470 28:3; 480 16:5; 490 24:4; 500 20:12]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I gdy patrzącymi wprost byli ku niebu, (kiedy szedł) On, i oto mężowie dwaj stanęli przy nich w odzieniach białych,
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I jak patrzącymi wprost byli w niebo idącego Go i oto mężowie dwaj stanęli przy nich w szacie białej
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
A gdy tak patrzyli, jak On wstępuje do nieba, stanęli przy nich dwaj mężczyźni ubrani w białe szaty.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy się wpatrywali w niebo, jak wstępował, oto stanęli przy nich dwaj mężowie w białych szatach;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A gdy za nim do nieba idącym pilnie patrzali, oto dwaj mężowie stanęli przy nich w białem odzieniu,
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A gdy pilnie patrzali za nim do nieba idącym, oto dwa mężowie stanęli przy nich w białym odzieniu,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Kiedy jeszcze wpatrywali się w Niego, jak wstępował do nieba, przystąpili do nich dwaj mężowie w białych szatach.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I gdy tak patrzyli uważnie, jak On się oddalał ku niebu, oto dwaj mężowie w białych szatach stanęli przy nich
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Gdy wpatrywali się w niebo, jak On wstępował, stanęli przy nich dwaj mężczyźni w białych szatach
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Uporczywie wpatrywali się w niebo, gdy On odchodził. Wtedy stanęli przy nich dwaj mężczyźni ubrani na biało
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Kiedy odchodził, a oni pilnie patrzyli ku niebu, stanęli przy nich dwaj mężowie w białych szatach
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Gdy w ślad za nim wpatrywali się jeszcze w niebo, stanęły nagle przy nich dwie postacie w bieli i odezwały się:
Przekład literacki
Biblia Poznańska
A gdy za odchodzącym uporczywie patrzyli w niebo, wtedy stanęło przy nich dwóch ludzi na biało ubranych,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Коли вдивлялися в небо, як він віддалився, то два мужі в білих убраннях з'явилися перед ними
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A kiedy on wyruszył i gdy uporczywie patrzeli ku niebu, oto stanęli przy nich dwaj mężowie w białych szatach,
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
A gdy wpatrywali się za Nim w niebo, ujrzeli nagle dwóch mężów odzianych w biel, stojących tuż koło nich.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Kiedy się wpatrywali w niebo, gdy odchodził, oto też stanęli obok nich dwaj mężowie w białych szatach
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
A gdy wpatrywali się za Nim w niebo, nagle stanęli przy nich dwaj ubrani na biało mężczyźni,