Porównanie tłumaczeń Rt 1:7

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wyszła więc z miejsca, w którym tam przebywała, a wraz z nią obie jej synowe, i wybrały się w drogę, by wrócić do ziemi judzkiej.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wyruszyła więc z miejsca swojego pobytu w drogę powrotną do ziemi judzkiej, a wraz z nią wyruszyły obie jej synowe.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wyszła więc z miejsca, w którym była, a wraz z nią jej dwie synowe i udały się w drogę powrotną do ziemi Judy.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tedy wyszła z miejsca, na którem była z onemi dwiema synowemi swemi, a udały się w drogę, aby się wróciły do ziemi Juda.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Wyszła tedy z miejsca gościny swojej z obiema niewiastkoma. A będąc już w drodze nawrócenia się do ziemie Juda,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wyszła z tej miejscowości, którą tam zamieszkiwała, obie jej synowe z nią, i wyruszyły w drogę powrotną do ziemi Judy.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wyszła tedy z miejscowości, w której przebywała, a wraz z nią obie jej synowe, i wybrały się w drogę powrotną do ziemi judzkiej.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wyszła więc z miejscowości, gdzie przebywała, a wraz z nią obie jej synowe. Gdy wędrowały, by wrócić do ziemi Judy,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wyruszyła więc z miejscowości, w której mieszkała z dwiema synowymi. A one razem z nią wybrały się w drogę powrotną do ziemi Judy.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Opuściła więc wraz z synowymi miejscowość, w której mieszkała, i udała się w drogę powrotną do Ziemi Judzkiej.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І вона вийшла з місця де там перебувала, вона і дві її невістки з нею. І йшли дорогою, щоб повернутися до землі Юди.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
I tak, w towarzystwie dwóch swoich synowych, opuściła miejsce w którym przebywała. Jednak w drodze, kiedy szły aby wrócić do ziemi judzkiej,
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I wyruszyła z miejscowości, w której przebywała, a wraz z nią obie jej synowe, i szły drogą, wracając do ziemi judzkiej.