Porównanie tłumaczeń Jr 1:2

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
do którego stało się* Słowo** JHWH za dni Jozjasza,*** **** syna Amona,***** króla Judy, w trzynastym roku jego panowania,[*680 1:21][**stało się Słowo, por. np.: 300 1:2, 4, 11, 13, uważany jest za hebr., pamiętać jednak należy, że ּדָבָר (dawar) ozn. też rzecz i sprawę.][***Jozjasz, יֹאׁשִּיָהּו (j’oszijjahu), czyli: JHWH podtrzymuje, 640-609 r. p. Chr., król reformator z 622 r. p. Chr., zob. 120 22:8-23:27.][****120 22:1-23][*****Amon, אָמֹון (’amon), czyli: zręczny rzemieślnik.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
PAN skierował do niego swoje Słowo za czasów Jozjasza,[3] syna Amona,[4] króla Judy. Było to w trzynastym roku jego panowania.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Do którego doszło słowo PANA za dni Jozjasza, syna Amona, króla Judy, w trzynastym roku jego panowania.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Do którego stało się słowo Pańskie za dni Jozyjasza, syna Amonowego, króla Judzkiego trzynastego roku królowania jego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Które słowo PANSKIE zstało się do niego za dni Jozjasza, syna Amon, króla Judzkiego, trzynastego roku królestwa jego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Do niego Pan skierował słowo za czasów Jozjasza, syna Amona, króla judzkiego, w trzynastym roku jego panowania
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Którego doszło słowo Pana w czasach króla judzkiego Jozjasza, syna Amona, w trzynastym roku jego panowania,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Doszło do niego słowo PANA za dni Jozjasza, syna Amona, króla Judy, w trzynastym roku jego panowania;
Przekład literacki
Biblia Paulistów
PAN przemówił do niego za dni Jozjasza, syna Amona, króla Judy, w trzynastym roku jego panowania.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Słowo Jahwe było skierowane do niego za dni króla judzkiego Jozjasza, syna Amona, w trzynastym roku jego panowania,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Те боже слово, що було до нього в днях Йосії, сина Амоса, царя Юди, в тринадцятому році його царювання.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
którego doszło słowo WIEKUISTEGO za czasów Jozjasza, syna Amona, judzkiego króla; trzynastego roku jego panowania.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
do niego doszło słowo Jehowy za dni Jozjasza, syna Amona, króla Judy, w trzynastym roku jego panowania.