Porównanie tłumaczeń Am 1:15

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I pójdzie ich król na zesłanie, on, a z nim jego książęta – mówi JHWH.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
I pójdzie ich król na zesłanie, on, a z nim jego książęta — mówi PAN.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I pójdzie ich król do niewoli, on i jego książęta razem z nim, mówi PAN.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I pójdzie król ich w niewolę, on i książęta jego z nim, mówi Pan.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I pójdzie Melchom w niewolą, on i książęta jego społem, mówi PAN.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
I pójdzie król ich w niewolę, on i książęta jego razem - rzekł Pan.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I pójdzie ich król do niewoli, a razem z nim jego książęta - mówi Pan.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Ich król pójdzie na wygnanie wraz z książętami − powiedział PAN.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
I pójdzie do niewoli ich król wraz z książętami - powiedział PAN.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
a król ich pójdzie na wygnanie, on i książęta jego razem z nim - mówi Jahwe.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І її царі підуть в полон, їхні священики і їхні володарі разом, говорить Господь.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A ich władca pójdzie na wygnanie; razem: on oraz jego książęta – mówi WIEKUISTY.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A ich król pójdzie na wygnanie, on wraz ze swymi książętami” – powiedział Jehowaʼ.