Porównanie tłumaczeń J 1:45

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Znajduje Filip Natanaela i mówi mu: [O] którym napisał Mojżesz w Prawie i Prorocy znaleźliśmy, Jezusa syna Józefa z Nazaretu.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Znajduje Filip Natanaela i mówi mu o którym napisał Mojżesz w Prawie i prorocy znaleźliśmy Jezusa syna Józefa z Nazaretu
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Filip odnalazł Natanaela* ** i powiedział mu: Znaleźliśmy Tego, o którym napisał Mojżesz w Prawie*** i prorocy**** ***** – Jezusa, syna Józefa, z Nazaretu.******[*Natanael, Ναθαναὴλ, נְתַנְאֵל (netan’el), czyli: dar Boga, identyfikowany jest z Bartymeuszem (500 1:45L.).][**500 21:2][***50 18:18][****W czasach Jezusa dzielono Pisma Święte, Tanach, תנ״ך , na Prawo, Proroków i Pisma.][*****290 7:14; 290 53:2; 300 23:5; 330 34:23][******490 3:23]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Znajduje Filip Natanaela i mówi mu: (O) którym napisał Mojżesz w Prawie i prorocy, znaleźliśmy: Jezusa, syna Józefa, (tego) z Nazaretu.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Znajduje Filip Natanaela i mówi mu o którym napisał Mojżesz w Prawie i prorocy znaleźliśmy Jezusa syna Józefa z Nazaretu
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Natknął się on na Natanaela i powiedział: Znaleźliśmy Tego, o którym pisał Mojżesz w Prawie, a także prorocy — Jezusa z Nazaretu, syna Józefa.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Filip znalazł Natanaela i powiedział do niego: Znaleźliśmy tego, o którym pisał Mojżesz w Prawie, a także prorocy — Jezusa z Nazaretu, syna Józefa.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Filip znalazł Natanaela i rzekł mu: Znaleźliśmy onego, o którym pisał Mojżesz w zakonie i prorocy, Jezusa, syna Józefowego, z Nazaretu.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Nalazł Filip Natanaela i rzekł mu: O którym napisał Mojżesz w zakonie i Prorocy, naleźliśmy: Jezusa, syna Józefowego z Nazaret.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Filip spotkał Natanaela i powiedział do niego: Znaleźliśmy Tego, o którym pisał Mojżesz w Prawie i Prorocy – Jezusa, syna Józefa, z Nazaretu.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Filip spotkał Natanaela i rzekł do niego: Znaleźliśmy tego, o którym pisał w zakonie Mojżesz, a także prorocy: Jezusa, syna Józefa, z Nazaretu.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Kiedy Filip spotkał Natanaela, oznajmił mu: Znaleźliśmy Tego, o którym napisał Mojżesz w Prawie i prorocy, Jezusa, syna Józefa z Nazaretu.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Filip spotkał Natanaela i oznajmił mu: „Znaleźliśmy Tego, o którym pisał Mojżesz w Prawie i prorocy - Jezusa z Nazaretu, syna Józefa”.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Filip odszukał Natanaela i rzekł mu: „Spotkaliśmy Tego, o którym w Prawie napisał Mojżesz, a także Prorocy: Jezusa, syna Józefa z Nazaretu”.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Spotkał on Natanaela i powiedział: - Znaleźliśmy tego, o którym Mojżesz pisał w Starym Prawie i którego zapowiedzieli prorocy, Jezusa z Nazaretu, syna Józefa.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Filip spotyka Natanaela i mówi mu: - Spotkaliśmy Tego, o którym pisał w Prawie Mojżesz i Prorocy, Jezusa syna Józefa, z Nazaretu.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Знаходить Пилип Натанаїла й каже йому: Ми знайшли того, про кого Мойсей у законі написав і пророки, - Ісуса, Йосипового сина з Назарета.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Znajduje Filippos Nathanaela i powiada mu: Którego odwzorował pismem Moyses w Przydzielonym obyczajowym prawie i wiadomi prorocy znaleźliśmy: Iesusa syna Iosefa, tego od Nazaretu.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Filip znajduje Natanela i mu mówi: Znaleźliśmy Jezusa, syna Józefa z Nazaretu, o którym Mojżesz napisał w Prawie i napisali Prorocy.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Filip znalazł Natanek i powiedział mu: "Znaleźliśmy tego, o którym napisał Mosze w Torze, a także Prorocy - Jeszuę Ben-Josefa z Naceret!".
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Filip znalazł Natanaela i powiedział do niego: ”Znaleźliśmy tego, o którym napisał Mojżesz w Prawie, a także Prorocy – Jezusa, syna Józefa, z Nazaretu”.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Spotkał on później Natanaela i powiedział mu: —Znaleźliśmy Tego, o którym pisał Mojżesz i prorocy! To Jezus, syn Józefa z Nazaretu!