Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
i zmienili splendor niezniszczalnego Boga na podobieństwo obrazu zniszczalnego człowieka i skrzydlatych i czworonogów i pełzających.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
i zmienili chwałę niezniszczalnego Boga na podobieństwo obrazu zniszczalnego człowieka i ptaków i czworonogów i pełzających
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Zamienili też chwałę nieśmiertelnego Boga na podobiznę obrazu śmiertelnego człowieka, ptaków, czworonogów lub płazów.*[*20 32:4 ; 50 4:15-19 ; 230 106:20 ; 300 2:27 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
i zmienili chwałę niezniszczalnego Boga na upodobnienie* obrazu (do) zniszczalnego człowieka, i fruwających, i czworonogów, i pełzających. [* Sens przedmiotowy: to, co jest upodobnione.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
i zmienili chwałę niezniszczalnego Boga na podobieństwo obrazu zniszczalnego człowieka i ptaków i czworonogów i pełzających