Porównanie tłumaczeń J 1:10

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Na świecie był, i świat przez Niego stał się, i świat Jego nie poznał.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Na świecie był i świat przez Niego stał się i świat Go nie poznał
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Na świecie był* i świat dzięki Niemu powstał – i świat Go nie rozpoznał.**[*500 1:14][**500 17:25]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Na świecie było i świat przez nie stał się, i świat go nie poznał.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Na świecie był i świat przez Niego stał się i świat Go nie poznał
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przebywał na świecie i dzięki Niemu świat powstał, ale świat Go nie rozpoznał.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Był na świecie, a świat został przez niego stworzony, ale świat go nie poznał.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Na świecie był, a świat przezeń uczyniony jest; ale go świat nie poznał.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Na świecie był, a świat jest uczynion przezeń, a świat go nie poznał.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Na świecie było [Słowo], a świat stał się przez Nie, lecz świat Go nie poznał.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Na świecie był i świat przezeń powstał, lecz świat go nie poznał.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Na świecie było Słowo i świat przez Nie powstał, ale świat Go nie poznał.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Na świecie było Słowo, świat dzięki Niemu zaistniał, lecz świat Go nie rozpoznał.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Na świecie było [Słowo], a świat stał się przez Nie, lecz świat Go nie poznał.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Było ono na świecie, ale świat go nie poznał, chociaż istnieje dzięki niemu.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Była na świecie i świat stał się przez Nią, a świat Jej nie poznał.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
У світі був, і світ через нього постав, але світ його не пізнав.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Wewnątrz w tym naturalnym ustroju światowym był(o), i ten ustrój przez-z niego stał się, i ten ustrój go nie rozeznał.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Było na świecie i świat wśród niego powstał, a świat Go nie poznał.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Było Ono na świecie - świat przez Nie powstał, a jednak świat Go nie znał.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Był na świecie i świat zaczął istnieć przez niego, ale świat go nie poznał.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Pojawiło się na świecie, który dzięki Niemu powstał, ale świat Go nie rozpoznał.