Porównanie tłumaczeń J 1:46

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
I powiedział mu Natanael: Z Nazaretu jest w stanie ktoś dobry być? Mówi mu Filip: Przychodź i zobacz.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I odpowiedział mu Natanael z Nazaretu może coś dobrego być mówi mu Filip chodź i zobacz
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A Natanael odpowiedział mu: Czy z Nazaretu* może być coś dobrego? Filip na to: Chodź i zobacz![*Nazaret, Ναζαρέτ, נְצֶרֶת (netseret), czyli: strzegąca, w czasach Jezusa dwutysięczne miasteczko na szlaku z Seforis do Samarii.]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I powiedział mu Natanael: Z Nazaretu może coś dobrego być? Mówi mu Filip: Przychodź i zobacz.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I odpowiedział mu Natanael z Nazaretu może coś dobrego być mówi mu Filip chodź i zobacz