Porównanie tłumaczeń 1Krl 15:20

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I Ben-Hadad posłuchał króla Asy, i posłał dowódców swoich wojsk, które miał, przeciw miastom Izraela, i uderzył na Iljon i Dan, i Abel -Bet-Maaka, i całe Kineret – przeciw całej ziemi Naftalego.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Ben-Hadad posłuchał króla Asy i wyprawił dowódców swoich wojsk przeciw miastom Izraela. Kazał uderzyć na Ijon, Dan, Abel-Bet-Maaka oraz cały okręg Kineret, to jest obszary zajmowane przez Naftalego.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I Ben-Hadad posłuchał króla Asy, i posłał dowódców swoich wojsk przeciwko miastom Izraela, napadł na Ijon, Dan i Abel-Bet-Maaka oraz całe Kinerot wraz z całą ziemią Neftalego.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I usłuchał Benadad króla Azy; a posławszy hetmany z wojski, które miał przeciw miastom Izraelskim, zburzył Hijon i Dan i Abelbetmaachę, i wszystko Cynnerot, i wszystkę ziemię Neftalim.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Przyzwoliwszy Benadad królowi Asa, posłał hetmany wojska swego na miasta Izraelskie i porazili Ahion i Dan, i Abel, dom Maacha, i wszytkę Cennerot, to jest wszytkę ziemię Neftali.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Ben-Hadad posłuchał króla Asy i posławszy dowódców swego wojska na miasta izraelskie, napadł na Ijjon i Dan oraz na Abel koło Bet-Maaka, jak też na Kinerot, aż po kraj Neftalego.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Benhadad przychylił się do prośby króla Asy i wyprawił dowódców swoich wojsk przeciwko miastom izraelskim, spustoszył Iljon i Dan i Abel-Bet-Maacha, całe Kinneret, a poza tym całą ziemię Naftali.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Ben-Hadad wysłuchał króla Asy i wyprawił dowódców swoich wojsk przeciwko miastom izraelskim. Uderzył na Ijjon, Dan oraz na Abel Bet-Maakę i na całe Kinerot, na całą ziemię Neftalego.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Ben-Hadad przyjął propozycję króla Asy i wysłał dowódców swojego wojska przeciwko miastom izraelskim. Zdobyli oni Ijjon, Dan i Abel-Bet-Maaka oraz całe Kinerot wraz z całą ziemią Neftalego.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ben-Hadad posłuchał króla Asy i posłał dowódców wojska swego przeciw miastom izraelskim, i najechał Ijon, Dań, Abel-Bet-Maaka i całe Kinnerot na całym obszarze [pokolenia] Neftalego.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І вислухав син Адера царя Асу і післав воєвод своїх сил проти міст Ізраїля і побив Аїн і Дана і Авелмаа і ввесь Хезрат аж до всієї землі Нефталі.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Benhadad usłuchał króla Asę; wyprawił wodzów swoich wojsk przeciwko miastom israelskim oraz poraził Ijon, Dan, Abel Bet–Maachę i całe Kinnereth, wraz z całą krainą Naftali.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Toteż Ben-Hadad usłuchał króla Asy i wysłał dowódców swych wojsk przeciwko miastom izraelskim, i zdobył Ijon oraz Dan i Abel-Bet-Maakę, i całe Kinneret, aż po ziemię Naftalego.