Porównanie tłumaczeń 1Krl 8:42

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
bo usłyszą o Twoim wielkim imieniu i o Twojej mocnej ręce, i o Twoim wyciągniętym ramieniu* – gdy więc przyjdzie, by się modlić ku temu domowi,**[*20 3:19-20][**290 2:2-4; 450 8:20-23]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
bo usłyszą tam o Twoim sławnym imieniu i o Twojej mocnej ręce, i o Twoim wyciągniętym ramieniu — gdy więc przyjdzie, by modlić się w tej świątyni,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
(Usłyszą bowiem o twoim wielkim imieniu, twojej mocnej ręce i twoim wyciągniętym ramieniu), gdy przyjdzie i będzie się modlić ku temu domowi;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
(Bo usłyszą o imieniu twojem wielkiem, i o ręce twojej możnej, i o ramieniu twojem wyciągnionem,) przyjdzieli tedy, a będzie się modlił w tym domu:
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
gdy tedy przyjdzie a będzie się modlił na tym miejscu,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
bo będzie słychać o Twoim wielkim imieniu i o Twej mocnej ręce, i wyciągniętym ramieniu - gdy przyjdzie i będzie się modlić w tej świątyni,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Usłyszą bowiem o twoim wielkim imieniu i o twojej potężnej mocy, i o twoim wyciągniętym ramieniu - gdy tedy przyjdzie i modlić się będzie w tym przybytku,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
usłyszą bowiem o Twoim wielkim imieniu i o Twojej potężnej ręce i Twoim wyciągniętym ramieniu – przyjdzie i będzie się modlić w tym domu –
Przekład literacki
Biblia Paulistów
gdyż wielu usłyszy o Twoim wielkim imieniu, a także o Twojej mocnej ręce i wzniesionym ramieniu - gdy więc przyjdzie, aby się modlić w tym domu,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
- bo [ludzie] słyszą o Twoim wielkim Imieniu, o mocnej Twojej ręce, o Twym wyciągniętym ramieniu - [skoro więc] przyjdzie i będzie się modlił w tej Świątyni,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і (як) прийдуть і помоляться на цьому місці,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
bo usłyszą o Twoim wielkim Imieniu, o Twojej przemożnej ręce i o Twoim wyciągniętym ramieniu jeśli przybędzie i pomodli się w tym Przybytku,
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
(usłyszą bowiem o twoim wielkim imieniu i o twej silnej ręce, i o twoim wyciągniętym ramieniu), i przyszedłszy, będzie się modlił ku temu domowi,