Porównanie tłumaczeń Iz 1:29

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Bo wstyd przyniosą im* dęby, których tak pragniecie, upokorzą was gaje, które (sobie) wybraliście,**[*im MT 1QIsa a; wam Mss.][**290 57:5; 290 65:3; 290 66:17]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Tak, wstyd przyniosą wam dęby, którymi się tak cieszycie, upodlą was wasze gaje, które sobie wybraliście,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Będziecie bowiem zawstydzeni z powodu dębów, których pożądaliście, i zarumienicie się z powodu ogrodów, które sobie wybraliście.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Albowiem zawstydzeni będziecie dla gajów, którycheście pożądali; i pohańbieni dla ogrodów, któreście sobie obrali.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Bo będą pohańbieni od bałwanów, którym ofiarowali, i będziecie się wstydzić za ogrody, któreście byli obrali,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Zaiste, wstyd wam będzie z powodu terebintów, które umiłowaliście, zarumienicie się wobec gajów, które obraliście sobie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Bo wstydem się okryjecie z powodu dębów, w których macie upodobanie i rumieńcem zapłoniecie z powodu gajów, które lubicie,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Będziecie zawstydzeni z powodu dębów, które ukochaliście, i zarumienicie się z powodu ogrodów, które wybraliście.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Będziecie się wstydzili terebintów, którymi się rozkoszujecie. Zarumienicie się z powodu gajów, które sobie upodobaliście.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Oto powstydzicie się terebintów, przedmiotu swoich pożądań; rumienić się będziecie na myśl o ogrodach, któreście tak bardzo cenili.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Тому будуть завстиджені своїми ідолами, яких вони забажали, і були завстиджені своїми гаями, які захотіли.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
I będą zawstydzeni za dęby, które sobie upodobali; tak, będziecie się rumienić za ogrody, które sobie wybraliście.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Bo wstydzić się będą potężnych drzew, których pożądaliście, a wy będziecie zmieszani z powodu ogrodów, któreście wybrali.