Porównanie tłumaczeń Mt 16:16

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Odpowiadając zaś Szymon Piotr powiedział: Ty jesteś Pomazaniec, Syn Boga żyjącego.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Odpowiedziawszy zaś Szymon Piotr powiedział Ty jesteś Pomazaniec Syn Boga żyjącego
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wtedy Szymon Piotr powiedział: Ty jesteś Chrystusem, Synem Boga* żywego.**[*470 3:17; 470 4:3; 470 17:5; 500 6:69; 500 11:27; 500 20:31; 510 9:20-22; 690 4:15; 690 5:5][**50 5:26; 230 42:3; 300 10:10; 510 14:15; 540 6:16; 590 1:9; 610 3:15; 650 3:12; 650 12:22]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Odpowiadając zaś Szymon Piotr powiedział: Ty jesteś Pomazaniec*, - Syn Boga żyjącego. [* Pomazaniec = Chrystus = Mesjasz.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Odpowiedziawszy zaś Szymon Piotr powiedział Ty jesteś Pomazaniec Syn Boga żyjącego
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wtedy Szymon Piotr wyznał: Ty jesteś Chrystusem, Synem żywego Boga.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Szymon Piotr odpowiedział: Ty jesteś Chrystusem, Synem Boga żywego.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A odpowiadając Szymon Piotr rzekł: Tyś jest Chrystus, on Syn Boga żywego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Odpowiadając Szymon Piotr, rzekł: Tyś jest Chrystus, syn Boga żywego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Odpowiedział Szymon Piotr: Ty jesteś Mesjasz, Syn Boga żywego.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A odpowiadając Szymon Piotr rzekł: Tyś jest Chrystus, Syn Boga żywego.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Szymon Piotr odpowiedział: Ty jesteś Mesjasz, Syn Boga żywego.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wtedy Szymon Piotr odpowiedział: „Ty jesteś Chrystusem, Synem Boga żywego”.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Szymon Piotr odpowiedział: „Ty jesteś Mesjaszem, Synem żyjącego Boga”.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Wtedy Szymon Piotr odpowiedział: - Ty jesteś Mesjasz, Syn Żywego Boga.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Szymon Piotr odpowiedział: - Ty jesteś Mesjasz, Syn Boga żywego.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
У відповідь Симон-Петро прорік: Ти є Христос, Син Бога живого.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Odróżniwszy się dla odpowiedzi zaś Simon Petros rzekł: Ty jakościowo jesteś wiadomy określony pomazaniec, wiadomy syn wiadomgo boga, tego żyjącego biologicznie.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A odpowiadając, Szymon Piotr rzekł: Ty jesteś Chrystus, Syn Boga Żyjącego.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Szim'on Kefa odrzekł: "Ty jesteś Masziach, Syn żywego Boga".
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
odpowiadając, Szymon Piotr rzekł: ”Tyś jest Chrystus, Syn Boga żywego”.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
—Jesteś Mesjaszem, Synem żywego Boga—odpowiedział Szymon Piotr.