Porównanie tłumaczeń Mt 22:27

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Później zaś po wszystkich umarła i kobieta
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Po wszystkich zaś zmarła ta kobieta.
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Później zaś (po) wszystkich umarła żona.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Później zaś (po) wszystkich umarła i kobieta
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Po wszystkich zmarła też kobieta.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A w końcu po wszystkich umarła też ta kobieta.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A na ostatek po wszystkich umarła i ona niewiasta.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A na ostatek po wszytkich umarła i żona.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
W końcu po wszystkich umarła ta kobieta.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A w końcu po wszystkich zmarła i ta niewiasta.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
W końcu po wszystkich umarła także ta kobieta.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Po nich w końcu umarła także ta kobieta.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Na końcu po wszystkich zmarła ta kobieta.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
W końcu zmarła i ta kobieta.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Na końcu umarła żona.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Після всіх померла й жінка.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Później zaś od wszystkich odumarła ta żona.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A na koniec, po wszystkich, umarła i ta niewiasta.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Po nich wszystkich umarła ta kobieta.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ostatnia ze wszystkich umarła ta niewiasta.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
W końcu zmarła także ta kobieta.