Porównanie tłumaczeń Mt 27:16

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Mieli zaś wtedy więźnia znacznego który jest nazywany Barabaszem
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A mieli wówczas znacznego więźnia, imieniem (Jezus)* Barabasz.[*Jezus, Or (III) Θ (IX); brak w א (IV), w d; 470 27:16L.]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Mieli zaś wtedy więźnia znacznego zwanego [Jezusem] Barabaszem.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Mieli zaś wtedy więźnia znacznego który jest nazywany Barabaszem