Porównanie tłumaczeń Wj 1:13

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I zmusili Egipcjanie synów Izraela do pracy pod przymusem,
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Egipcjanie wprzęgli Izraelitów do przymusowych robót.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I Egipcjanie zmuszali synów Izraela do ciężkiej pracy.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I podbili Egipczanie syny Izraelskie w niewolą ciężką.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I nienawidzieli Egipcjanie synów Izraelowych, i trapili je naigrawając ich,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Egipcjanie bezwzględnie zmuszali synów Izraela do ciężkich prac
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Egipcjanie zmuszali Izraelitów do ciężkich robót
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Egipcjanie zmuszali więc Izraelitów do ciężkich robót.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Jarzmo Egiptu bardzo ciążyło Izraelitom.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
I przemocą Egipcjanie zmuszali Izraelitów do pracy.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Egipcjanie niewolili synów Jisraela wyniszczającą pracą.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І єгиптяни чинили насильство синам Ізраїля силою,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
I Micrejczycy srogo ujarzmili synów Israela.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Toteż Egipcjanie zmusili synów Izraela do robót niewolniczych, tyranizując ich.