Porównanie tłumaczeń 3J 1:5

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Ukochany, wiernie czynisz w pracy dla braci i obcych,
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Umiłowany wierne czynisz że jeśli pracowałbyś dla braci i dla obcych
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Ukochany, postępujesz wiernie, cokolwiek czynisz dla braci* i to obcych,** ***[*470 25:35; 520 12:13; 650 13:2][**O stosunku do obcych i gościnności czytamy w 520 12:13; 670 4:9; 610 3:2;610 5:10; 630 1:8; 650 13:2. Jan ma na uwadze szczególny tego przejaw, por. 700 1:10.][***530 4:2]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Umiłowany. godnie wiary czynisz, co jeśli pracujesz dla braci i to obcych*, [* Cudzoziemców.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Umiłowany wierne czynisz że jeśli pracowałbyś dla braci i dla obcych
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Ukochany, to, co czynisz dla braci, i to nieznanych sobie, dowodzi, że jesteś wierny.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Umiłowany, wiernie wykonujesz wszystko, co robisz dla braci oraz dla obcych.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Najmilszy! Wiernie czynisz, cokolwiek czynisz przeciwko braciom i przeciw gościom,
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Namilszy, wiernie czynisz, cokolwiek działasz dla braciej, a to dla gości,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Ty, umiłowany, postępujesz w duchu wiary, gdy pomagasz braciom, a zwłaszcza przybywającym skądinąd.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Umiłowany! Wiernie postępujesz, gdy wyświadczasz usługi braciom, zwłaszcza przychodniom,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Umiłowany, wiernie postępujesz, gdy pomagasz braciom, nawet obcym.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Umiłowany, zasługujesz na zaufanie, gdy pomagasz braciom i to obcym.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Umiłowany, rzecz godną wiary zrobisz, gdy tak postąpisz względem tych tu braci, i to przybyszów.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Kochany, jesteś wierny w swoich posługach dla braci, także tych, którzy wydają się obcy.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Umiłowany, postępujesz zgodnie z wiarą, jeśli pomagasz braciom, a szczególnie przybyszom.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Улюблений, вірно чиниш у тому, що робиш для братів та для чужинців,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Umiłowany, wiernie czynisz, jeśli się utrudziłeś dla braci i dla gości,
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Drogi przyjacielu, jesteś wierny w całym dziele, które wykonujesz dla braci, nawet jeśli są dla ciebie obcy.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Umiłowany, wykonujesz wierną pracę we wszystkim, co czynisz dla braci, i to obcych,
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Kochany przyjacielu, wiernie służysz Bogu, troszcząc się o innych wierzących—zwłaszcza o tych, którzy przybywają z daleka.