Porównanie tłumaczeń Mt 14:18

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Zaś powiedział: Przynieście mi tutaj je.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
zaś powiedział przynieście Mi je tutaj
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
On zaś powiedział: Przynieście mi je tutaj.
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
On zaś powiedział: Przynieście mi tutaj je.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
zaś powiedział przynieście Mi je tutaj
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przynieście mi je tutaj — polecił.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
On powiedział: Przynieście mi je tutaj.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A on rzekł: Przynieście mi je tu.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A on im rzekł: Przynieście mi je tu.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
On rzekł: Przynieście Mi je tutaj.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A On rzekł: Przynieście mi je tutaj.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wtedy polecił: Przynieście to do Mnie.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wtedy On polecił: „Przynieście Mi je tutaj!”.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Na to On rzekł: „Przynieście mi je tutaj”.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
A on rzekł: Przynieście mi je tu.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Odpowiedział: - Przynieście mi je tutaj.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
А Він велів: Принесіть їх мені сюди.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Ten zaś rzekł: Przynoście mi bezpośrednio tutaj one.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A on rzekł: Przynieście mi je tutaj.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Powiedział: "Przynieście je do mnie".
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
On rzekł: ”Przynieście mi je tutaj”.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
—Przynieście je więc tutaj—powiedział.