Porównanie tłumaczeń 2P 1:2

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
łaska wam i pokój niech się pomnaża w poznaniu Boga i Jezusa Pana naszego.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Łaska wam i pokój oby został pomnożony w poznaniu Boga i Jezusa Pana naszego
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Oby łaska i pokój* zostały wam pomnożone** w (dogłębnym) poznaniu*** **** Boga i Jezusa, naszego Pana.[*łaska i pokój : χάρις καὶ εἰρήνη, חֶסֶד וְׁשָלֹום (chesed weszalom); w G tłum. też חֵן (chen), czyli: wdzięk, przychylność; חֶסֶד akcentuje dobroć.][**520 1:7; 670 1:2][***(dogłębne) poznanie, ἐπίγνωσις, ozn. poznanie, lecz przedrostek ἐπί- wskazuje często pełniejsze poznanie, szczególnie w odniesieniu do prawd duchowych; por. 680 1:2, 3, 8;680 2:20 (forma cz dwa razy w 680 2:21); ּדַעַת (da‘at); 680 1:2L.][****500 17:3; 570 3:8; 680 1:3; 680 2:20; 680 3:18]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
łaska wam i pokój oby został pomnożony przez poznanie Boga i Jezusa, Pana naszego.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Łaska wam i pokój oby został pomnożony w poznaniu Boga i Jezusa Pana naszego