Porównanie tłumaczeń J 1:32

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
I zaświadczył Jan mówiąc, że: Ujrzałem Ducha schodzącego jak gołąb z nieba, i pozostał na Nim.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I poświadczył Jan mówiąc że widziałem Ducha zstępującego jakby gołębica z nieba i pozostał na Nim
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I zaświadczył Jan, mówiąc: Widziałem Ducha zstępującego z nieba niczym gołębica – i spoczął na Nim.*[*470 3:16]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I zaświadczył Jan mówiąc, że: Ujrzałem ducha schodzącego jak gołąb z nieba, i został na nim.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I poświadczył Jan mówiąc że widziałem Ducha zstępującego jakby gołębica z nieba i pozostał na Nim
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Jan złożył też takie świadectwo: Widziałem Ducha, który niby gołąb zstąpił z nieba i spoczął na Nim.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I świadczył Jan: Widziałem Ducha zstępującego jak gołębica z nieba i spoczął na nim.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I świadczył Jan, mówiąc: Widziałem Ducha zstępującego jako gołębicę z nieba, i został na nim.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I dał świadectwo Jan, mówiąc: Iżem widział Ducha zstępującego jako gołębicę z nieba, i został na nim.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Jan dał takie świadectwo: Ujrzałem Ducha, który zstępował z nieba jak gołębica i spoczął na Nim.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Jan świadczył też, mówiąc: Widziałem Ducha, zstępującego z nieba jakby gołębica; i spoczął na nim.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Następnie Jan złożył takie świadectwo: Ujrzałem Ducha, który jakby gołębica zstąpił z nieba i spoczął na Nim.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Jan zaświadczył również: „Ujrzałem Ducha, który zstępował z nieba jakby gołębica i pozostał na Nim.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Jan wygłosił wtedy takie świadectwo: „Widzę Ducha, który zstępuje z nieba jak gołębica. Oto zatrzymał się nad Nim!
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
I oświadczył Jan: - Zobaczyłem Ducha, który zstąpił z nieba jakby lotem gołębia i spoczął na nim.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Jan dał świadectwo: - Ujrzałem Ducha zstępującego z nieba jak gołębica. I spoczął na Nim.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І засвідчив Іван, промовляючи: Бачив я Духа, що сходив, мов голуб із неба, і який зостався на ньому.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
I zaświadczył Ioannes powiadając że: Od przeszłości oglądam badawczo wiadomego ducha aktualnie zstępującego tak jak gołębicę mieszkającą u człowieka z wewnątrz niewiadomego nieba, i począł pozostać aktywnie na niego.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Jan też zaświadczył, mówiąc: Widzę Ducha, który zstępuje z niebios, podobnie jak gołębica, i na nim pozostał.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
I Jochanan złożył to świadectwo: "Ujrzałem Ducha zstępującego z nieba jak gołębica i spoczywającego na Nim.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Jan złożył też świadectwo, mówiąc: ”Ujrzałem, jak duch zstępował z nieba niczym gołąb i na nim pozostał.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Jan kontynuował: —Widziałem Ducha, który zstąpił na Niego z nieba jak gołąb.