Porównanie tłumaczeń 1Sm 1:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Był pewien* człowiek z RamataimSofim,** *** z pogórza Efraima, imieniem Elkana,**** syn Jerochama, syna Elihu, syna Tochu, syna Sufa, Efratejczyk.[*pewien, אֶחָד (’echad), brak w G.][**Sofim, צֹופִים , em. na: Sufita, צֹופִי (mem byłoby dit., zob. następne wyrażenie). Nazwa: רָמָתַיִם צֹופִים , pojawia się tylko w tym miejscu.][***90 7:17; 90 8:4; 90 25:1][****Elkana, אֶלְקָנָה (’elqana h), czyli: Bóg (go) stworzył (l. nabył). Elkana pochodził z pokolenia Lewiego (130 6:12-13); 90 1:1L.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
W Ramataim-Sofim,[1] położonym na pogórzu Efraima, mieszkał pewien człowiek. Miał na imię Elkana.[2] Był Efratejczykiem, synem Jerochama, syna Elihu, który był synem Tochu, a ten synem Sufa.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Był pewien człowiek z Ramataim-Sofim, z góry Efraim, imieniem Elkana, syn Jerochama, syna Elihu, syna Tochu, syna Sufa Efratejczyka.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Był niektóry mąż z Ramataim Sofim, z góry Efraim, któremu było imię Elkana, syn Jerohama, syna Elihu, syna Tuhu, syna Suf, Efratejczyka.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Był mąż jeden z Ramataim Sofim, z góry Efraim, a imię jego Elkana, syn Jeroham, syna Eliu, syna Tohu, syna Suf, Efratejczyk.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Był pewien człowiek z Ramataim, Sufita z górskiej okolicy Efraima, imieniem Elkana, syn Jerochama, syna Elihu, syna Tochu, syna Sufa, Efratejczyka.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Był pewien mąż z Ramy, Sufita, z pogórza efraimskiego, imieniem Elkana, syn Jerochama, syna Elihu, syna Tochu, syna Sufa, Efraimita.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
W Ramataim żył pewien człowiek, Sufita z gór Efraima. Na imię miał Elkana. Był synem Jerochama, syna Elihu, syna Tochu, syna Sufa Efratyty.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
W Rama, w górzystej krainie Efraima, w okolicy Suf, żył pewien człowiek imieniem Elkana. Był on synem Jerochama, ten zaś był synem Elihu, wnukiem Tochu, prawnukiem Sufa Efratejczyka.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Był pewien mąż z Ramatajim, Cufita, z gór Efraim, imieniem Elkana, syn Jerohama, syna Elihu, syna Tochu, syna Cufa, Efratejczyk.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Був чоловік з Арматема Сіфи з гори Ефраїма, і йому на імя Елкана, син Єремеїла, сина Ілії, сина Токея в Насів Ефраїма.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Był pewien mąż z Ramath Cofim, z gór efraimskich, imieniem Elkana, syn Jerochama, syna Elihu, syna Cufa, Efratydy.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Był w Ramataim-Cofim, w górzystym regionie Efraima, pewien mąż imieniem Elkana, syn Jerochama, syna Elihu, syna Tochu, syna Cufa, Efraimita.