Kody gramatyczne
V-PPP-NSN
Verb: Pres Pass Part Nom Sing Neut
Part of speech: | verb |
---|---|
Tense: | present |
Voice: | passive |
Mood: | participle |
Case: | nominative |
Number: | singular |
Gender: | neuter |
V | Augment | Reduplication | Stem | Aspect marker | Suffix | Result |
---|---|---|---|---|---|---|
Present | λύ | ω | λύω | |||
Imperfect | ἔ | λυ | ον | ἔλυον | ||
Future | λύ | σ | ω | λύσω | ||
Aorist | ἔ | λυ | σ | α | ἔλυσα | |
Perfect | λέ | λυ | κ | α | λέλυκα | |
Pluperfect | ἐ | λε | λύ | κ | ειν | ἐλελύκειν |
Siglum
Treść
Oto dziewczyna w łonie mieć będzie i urodzi syna, i nazwą imię Jego Emmanuel,[co] jest przetłumaczane: z nami Bóg
Zaś łódź już stadiów wiele od ziemi oddaliła się, nękana przez fale, był bowiem przeciwny wiatr.
Obróciwszy się zaś Jezus i zobaczywszy ich towarzyszących, mówi im: Kogo szukacie? Zaś odpowiedzieli Mu: Rabbi. ( mówi się w znaczeniu "Nauczycielu"), gdzie pozostajesz?
Znajduje ten z początku brata jego Szymona i mówi mu: Znaleźliśmy Mesjasza ([to] jest w znaczeniu Pomazańca).
z którego całe ciało, dopasowywane i wiązane przez wszystkie stawy, zasilane według działania w mierze[właściwej dla] każdej części, wzrost ciała czyniąc sobie ku budowaniu swojemu w miłości.
I drugi zwiastun zatrąbił; i jakby góra wielka, ogniem zapalona została wyrzucona w morze. I stała się trzecia morza krwią,