Słownik Stronga
G2354
θρηνέω
Język:
grecki
Transliteracja:
thrēnéō
Wymowa:
thray-neh'-o
Definicja:
lament
- Oryginał: θρηνέω - Transliteracja: Threneo - Fonetyczny: thray-neh'-o
- Definicja:
1. opłakiwać, lamentować
a. śpiewaków dirges, [zawodzić]
2. ubolewać, ubolewać
- Pochodzenie: od G2355 - Wpis TDNT: 05:28,3 - Część (części) mowy: Czasownik - Strong's: Od G2355; lamentować:- lamentować żałobę.Więcej w słowniku Blue Letter Bible lub Bible Hub
Nowodworski Przekład Interlinearny
Siglum
Treść
mówią: Graliśmy na flecie wam i nie zatańczyliście, lamentowaliśmy i nie biliście się w piersi [z żalu].
Amen, amen mówię wam, że będziecie opłakiwać i będziecie lamentować wy, ― zaś świat będzie się radować. Wy zostaniecie zasmuceni, ale ― smutek wasz ku radości stanie się.
Interlinearny Przekład Oblubienicy
Siglum
Treść
i mówiąc zagraliśmy na flecie wam a nie zatańczyliście śpiewaliśmy żałobne pieśni wam a nie uderzyliście się w pierś
Podobni są dzieciątkom na rynku siedzącym i przemawiają do jedni drugich i mówią zagraliśmy na flecie wam i nie zatańczyliście śpiewaliśmy żałobne pieśni wam i nie zapłakaliście
Podążało za zaś Nim wielkie mnóstwo ludu i kobiet które i biły się i rozpaczały nad Nim
Amen amen mówię wam że będziecie płakać i będziecie rozpaczać wy zaś świat będzie rozradowany wy zaś zostaniecie zasmuceni ale smutek wasz w radość stanie się