Uwspółcześniona Biblia Gdańska*

Księga Wyjścia

Rozdział 9

  Potem JAHWE powiedział do Mojżesza: Idź do faraona i powiedz mu: Tak mówi JAHWE, Bóg Hebrajczyków: Wypuść mój lud, aby mi służył;    Bo jeśli będziesz się wzbraniał go wypuścić i nadal będziesz go zatrzymywał;    Oto ręka JAHWE będzie na twoje stada, które na polu, na koniach, na osłach, na wielbłądach, na wołach i na owcach. Będzie bardzo ciężka zaraza.    JAHWE rozdzieli stada Izraela i stada Egiptu, aby nie zdechło nic ze wszystkiego, co należy do synów Izraela.    I JAHWE wyznaczył czas, mówiąc: Jutro JAHWE to uczyni na tej ziemi.    Nazajutrz JAHWE tak uczynił. Pozdychały wszystkie stada Egiptu, lecz ze stad synów Izraela nie zdechło ani jedno.    Faraon posłał więc na zwiady, a oto z bydła Izraela nie zdechło ani jedno. Ale serce faraona pozostało zatwardziałe i nie wypuścił ludu.    Potem JAHWE powiedział do Mojżesza i Aarona: Weźcie pełne garści popiołu z pieca i niech Mojżesz rozrzuci go ku niebu na oczach faraona.    Zamieni się w pył na całej ziemi Egiptu, który spowoduje wrzody pęczniejące ropą na ludziach i na zwierzętach na całej ziemi Egiptu.    Wzięli więc popiół z pieca i stanęli przed faraonem, a Mojżesz rozrzucił popiół ku niebu i powstały wrzody pęczniejące ropą na ludziach i na zwierzętach.    Czarownicy zaś nie mogli stanąć przed Mojżeszem z powodu wrzodów, bo wrzody były na nich i na wszystkich Egipcjanach.    I JAHWE zatwardził serce faraona, i ten nie posłuchał ich, jak JAHWE zapowiedział Mojżeszowi.    JAHWE powiedział do Mojżesza: Wstań rano, stań przed faraonem i powiedz mu: Tak mówi JAHWE, Bóg Hebrajczyków: Wypuść mój lud, aby mi służył;    Tym razem bowiem ześlę wszystkie moje plagi na twoje serce, na twoje sługi i na twój lud, abyś wiedział, że nie ma równego mi na całej ziemi.    Bo teraz wyciągnę rękę i uderzę ciebie i twój lud zarazą, i będziesz wytracony z ziemi.    Lecz dlatego cię postawiłem, aby okazać na tobie moją moc i żeby rozgłaszano moje imię na całej ziemi.    A ty jeszcze się wynosisz i stajesz przeciw memu ludowi, nie chcąc go wypuścić?    Jutro o tej porze spuszczę bardzo ciężki grad, jakiego nie było w Egipcie od dnia jego założenia aż do tego czasu.    Poślij więc teraz i zgromadź swoje bydło i wszystko, co masz na polu; bo każdy człowiek i każde zwierzę, które znajdzie się na polu, a nie zostanie zegnane do domu, zginie, gdy na nich spadnie grad.    Kto więc ze sług faraona uląkł się słowa JAHWE, kazał uciekać swym sługom wraz z bydłem do domu;    Ale kto nie wziął do serca słowa JAHWE, ten zostawił swe sługi i bydło na polu.    JAHWE powiedział do Mojżesza: Wyciągnij rękę ku niebu, by spadł grad na całej ziemi Egiptu, na ludzi, na bydło i na wszelkie rośliny polne w ziemi Egiptu.    I Mojżesz wyciągnął swą laskę ku niebu, a JAHWE zesłał grzmoty i grad i na ziemię zstąpił ogień. JAHWE spuścił grad na ziemię Egiptu.    I był grad i ogień zmieszany z bardzo ciężkim gradem, jakiego nie było w całej ziemi Egiptu, odkąd stał się narodem.    Grad poraził na całej ziemi Egiptu cokolwiek było na polu, od człowieka aż do zwierzęcia. Poraził też wszelkie rośliny polne i połamał wszystkie drzewa na polu;    Tylko w ziemi Goszen, gdzie mieszkali synowie Izraela, nie było gradu.    Faraon kazał więc wezwać Mojżesza i Aarona i powiedział do nich: Tym razem zgrzeszyłem. JAHWE jest sprawiedliwy, a ja i mój lud jesteśmy niegodziwi.    Wstawcie się u JAHWE, aby ustały Boże grzmoty i grad, bo już dość. Wypuszczę was i nie będziecie tu dłużej mieszkać.    Mojżesz powiedział do niego: Gdy wyjdę z miasta, wyciągnę ręce do JAHWE, a grzmoty ustaną i nie będzie więcej gradu, abyś wiedział, że ziemia należy do JAHWE.    Ale wiem, że ty i twoi słudzy jeszcze nie boicie się JAHWE Boga.    Len i jęczmień zostały zbite, bo jęczmień miał już kłosy, a len zakwitł.    Pszenica jednak i żyto nie zostały zbite, bo były późniejsze.    Mojżesz wyszedł więc od faraona za miasto i wyciągnął ręce do JAHWE. Ustały wtedy grzmoty i grad, a deszcz nie padał na ziemię.    Kiedy faraon zobaczył, że deszcz, grad i grzmoty ustały, jeszcze bardziej zgrzeszył i zatwardził serce, on i jego słudzy.    I serce faraona pozostało zatwardziałe i nie wypuścił synów Izraela, jak JAHWE zapowiedział przez Mojżesza. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Updated Gdansk Bible – UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA
Copyright © 2018 Fundacja Wrota Nadziei. Released under the Creative Commons Attribution No Derivatives License 4.0.
eBible.org
Polish — Polski

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible