Biblia Jakuba Wujka*

II Księga Kronik
(Paralipomenon wtóre)

Rozdział 28

  We dwudziestu lat był Achaz, gdy królować począł, a szesnaście lat królował w Jeruzalem. Nie czynił dobrze w oczach PANSKICH jako Dawid, ociec jego,    ale chodził drogami królów Izraelskich, ktemu i ulał słupy Baalim.    Ten ci jest, który palił kadzenie w Dolinie Benennom i przeczyszczał syny swe w ogniu według zwyczaju poganów, które pobił JAHWE na przyszcie synów Izraelskich.    Ofiarował też i wonne kadzenia palił na wyżynach i na pagórkach, i pod każdym drzewem gałęzistym.    I podał go JAHWE Bóg jego w ręce króla Syryjskiego, który go poraził i wziął wielką korzyść z państwa jego, i zawiózł do Damaszku. W ręce też króla Izraelskiego wydany jest i porażony porażką wielką.    I pobił Facee, syn Romeliaszów, z Juda sto i dwadzieścia tysięcy dnia jednego, wszytkie męże wojenne: przeto iż opuścili byli JAHWE Boga ojców swoich.    Tegoż czasu Zechri, mąż mocny z Efraim, zabił Moazjasza, syna królewskiego, i Ezrikam, przełożonego domu jego, ktemu Elkana, wtórego po królu.    I zabrali synowie Izraelscy z braciej swej dwakroć sto tysięcy niewiast, dzieci i dzieweczek, i korzyść niezliczoną, i zawiedli ją do Samaryjej.    Naonczas był tam prorok PANSKI imieniem Oded, który zaszedszy drogę wojsku ciągnącemu do Samaryjej, rzekł im: Oto JAHWE Bóg ojców waszych, rozgniewawszy się na Judę, podał je w ręce wasze i pomordowaliście je okrutnie, tak iż okrucieństwo wasze dosięgło aż do nieba.    Nadto syny Juda i Jeruzalem chcecie sobie podbić za niewolniki i niewolnice, co się żadną miarą dziać nie ma, boście w tym zgrzeszyli JAHWE Bogu waszemu.    Ale słuchajcie rady mojej a odwiedźcie więźnie, któreście pobrali z braciej waszej, bo wielki gniew PANSKI wisi nad wami.    Stanęli tedy mężowie z książąt synów Efraim, Azariasz, syn Johanan, Barachias, syn Mosollamot, Ezechias, syn Sellum, i Amaza, syn Adali, przeciwko onym, którzy się wracali z bitwy,    i rzekli im: Nie wwiedziecie tu więźniów, abyśmy nie zgrzeszyli JAHWE. Czemu chcecie przydawać do grzechów naszych i do starych występków przyczyniać? Bo wielki grzech jest i gniew zapalczywości PANSKIEJ wisi nad Izraelem.    I puścili mężowie wojenni korzyść i wszytko, co byli pobrali, przed książęty i wszytkim mnóstwem.    I stanęli mężowie, któreśmy wyższej mianowali, i wziąwszy więźnie i wszytkie, którzy nadzy byli, przyodziali z łupów, i odziawszy je i obuwszy, i posiliwszy pokarmem i napojem, i namazawszy dla spracowania, i uczyniwszy około nich staranie, którzykolwiek chodzić nie mogli i starego ciała byli, wsadzili je na bydlęta i przywiedli do Jerycha, miasta palm, do braciej ich, a sami się wrócili do Samaryjej.    Onego czasu posłał król Achaz do króla Asyryjskiego, żądając pomocy.    I przyciągnęli Edomczycy, i porazili wielu z Juda, i wzięli wielką korzyść.    Filistymowie też położyli się po mieściech polnych i na południe w Judzie i wzięli Betsames i Ajalon, i Gederot, Socho też, i Tamnan, i Gamzo ze wsiami ich, i mieszkali w nich.    Bo był JAHWE uniżył Judę, dla Achaza, króla Judzkiego, przeto iż go obnażył z pomocy a iż był wzgardził JAHWE.    I przywiódł nań Telgatfalnazara, króla Asyryjskiego, który go też utrapił i spustoszył, gdy mu się nikt nie oparł.    A tak Achaz, złupiwszy dom PANski i dom królów i książąt, dał królowi Asyryjskiemu dary, a przecię mu nic nie pomogło.    Nadto i czasu ucisku swego przyczynił wzgardy przeciw JAHWE sam przez się król Achaz,    ofiarował bogom Damaszku, zabójcom swoim, ofiary, i rzekł: Bogowie królów Syryjskich pomagają im: które ja ubłagam ofiarami, a będą ze mną: gdyż przeciwnym obyczajem oni byli mu na upadek i wszytkiemu Izraelowi.    Pobrawszy tedy Achaz wszytkie naczynia domu Bożego i połamawszy, zamknął drzwi kościoła Bożego i naczynił sobie ołtarzów po wszytkich kąciech w Jeruzalem.    We wszytkich też miastach Judzkich nabudował ołtarzów dla palenia kadzidła i pobudził ku gniewu JAHWE Boga ojców swoich.    A ostatek mów jego i wszytkich spraw jego, pierwszych i poślednych, napisano jest w księgach królów Judzkich i Izraelskich.    I zasnął Achaz z ojcy swymi, i pogrzebli go w mieście Jeruzalem: ani go bowiem przyjęli do grobów królów Izraelskich. I królował Ezechiasz, syn jego, miasto niego. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Biblia Jakuba Wujka – przekład Biblii na język polski wykonany przez jezuitę, Ks. Jakuba Wujka, wydany w całości po raz pierwszy w roku 1599. Wujek pracował nad nią w latach 1584–1595.

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible