Literacki Katolicki

Biblia Jakuba Wujka*

Księga Psalmów

Psalm 132

  Pieśń stopniów. Pomni, JAHWE, na Dawida i na wszytkę cichość jego,    jako przysiągł JAHWE, ślubował ślub Bogu Jakobowemu:    Jeśli wnidę do przybytku domu mego, jeśli wstąpię na łoże posłania mego,    jeśli przypuszczę sen na oczy moje i drzymanie na powieki moje,    i odpoczynek na skronie moje: aż najdę miejsce JAHWE, przybytek Bogu Jakob.    Otośmy o nim słyszeli w Efracie, naleźliśmy ji na polach leśnych.    Wnidziemy do przybytku jego, kłaniać się będziemy na miejscu, gdzie stały nogi jego.    Powstań, JAHWE, do odpoczynienia twego, ty i skrzynia poświęcenia twego.    Kapłani twoi niech się obloką w sprawiedliwość, a święci twoi niechaj się weselą.    Dla Dawida, sługi twego, nie odwracaj oblicza Chrystusa twojego.    Przysiągł JAHWE Dawidowi prawdę a nie odmieni jej: Z owocu żywota twego posadzę na stolicy twojej.    Jeśli synowie twoi strzec będą testamentu mego i świadectw moich tych, których ich nauczę, i synowie ich aż na wieki będą siedzieć na stolicy twojej.    Abowiem JAHWE obrał Syjon, obrał ji na mieszkanie sobie:    To odpoczynienie moje na wieki wieków, tu mieszkać będę, bom je obrał.    Wdowę jego błogosławiąc ubłogosławię, ubogie jego nasycę chlebem.    Kapłany jego przyoblokę zbawieniem, a święci jego weselem weselić się będą.    Tam wyniosę róg Dawidowi, zgotowałem pochodnią Chrystusowi memu.    Nieprzyjacioły jego przyoblekę wstydem, a nad nim się rozkwitnie poświęcenie moje. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Biblia Jakuba Wujka – przekład Biblii na język polski wykonany przez jezuitę, Ks. Jakuba Wujka, wydany w całości po raz pierwszy w roku 1599. Wujek pracował nad nią w latach 1584–1595.

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible