Literacki Katolicki

Biblia Jakuba Wujka*

Księga Psalmów

Psalm 29

  Psalm Dawidowi, przy dokończeniu przybytku. Przynoście JAHWE, synowie Boży, przynoście Panu syny baranie,    przynoście JAHWE chwałę i cześć, przynoście JAHWE chwałę imieniowi jego, kłaniajcie się JAHWE w sieni świętej jego.    Głos PANSKI nad wodami, Bóg majestatu zagrzmiał, JAHWE nad wodami wielkimi.    Głos PANSKI w mocy, głos PANSKI w wielmożności.    Głos PANSKI łamiący cedry: i połamie JAHWE cedry Libańskie.    I podrobi je jako cielę Libańskie, a umiłowany jako syn jednorożców.    Głos PANSKI rozmiatający płomień ognisty,    głos PANSKI zatrząsający puszczą i poruszy JAHWE pustynią Kades.    Głos PANSKI przygotujący łanie i odkryje gęstwy, a w kościele jego wszyscy chwałę dadzą.    JAHWE czyni, że potop trwa, a będzie siedział Pan, król na wieki.    JAHWE mocy ludowi swemu doda, JAHWE błogosławić będzie ludowi swemu w pokoju. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Biblia Jakuba Wujka – przekład Biblii na język polski wykonany przez jezuitę, Ks. Jakuba Wujka, wydany w całości po raz pierwszy w roku 1599. Wujek pracował nad nią w latach 1584–1595.

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible