Literacki Katolicki

Biblia Jakuba Wujka*

Księga Psalmów

Psalm 44

  Na koniec: synom Kore, ku wyrozumieniu.    Boże, uszyma naszemi słyszeliśmy, ojcowie naszy nam powiadali. Sprawę, którąś uczynił we dni ich i we dni starodawne.    Ręka twoja pogany wytraciła i wszczepiłeś one, udręczyłeś narody i wygnałeś je.    Ani bowiem mieczem swym posiedli ziemię i ramię ich nie wybawiło ich, ale prawica twoja i ramię twoje, i oświecenie oblicza twego - żeś je upodobał sobie.    Ty sam jesteś Król mój i Bóg mój, który rozkazujesz wybawienie Jakobowe.    Przez cię nieprzyjacioły nasze rogiem rozrzucimy a w imię twoje wzgardzimy powstające przeciwko nam.    Abowiem nie w łuku moim nadzieję mieć będę, a miecz mój nie wybawi mię.    Wybawiłeś bowiem nas od trapiących nas, a mające nas w nienawiści zawstydziłeś.    W Bogu chlubić się będziem przez cały dzień a w imię twe wyznawać będziem na wieki.    A teraz odegnałeś i zawstydziłeś nas a nie będziesz wychodził, Boże, w siłach naszych.    Odwróciłeś nas wstecz od nieprzyjaciół naszych, a którzy nas w nienawiści mają, rozszarpywali sobie.    Podałeś nas jako owce na jedzę i między pogany rozproszyłeś nas.    Przedałeś lud twój ni za co, a nie było mnóstwo w zamianie ich.    Dałeś nas na wzgardę sąsiadom naszym, na szyderstwo i na pośmiech tym, którzy są w okolicy naszej.    Uczyniłeś nas przysłowiem między pogany, kiwaniem głowy między ludźmi.    Cały dzień wstyd mój przede mną jest a zawstydzenie oblicza mego okryło mię    od głosu lżącego i obmawiającego, od oblicza nieprzyjaciela i przeszladującego.    To wszytko przyszło na nas, a nie zapomnieliśmy cię i nie czyniliśmy niesprawiedliwie w testamencie twoim.    I nie cofnęło się nazad serce nasze, a nie odwróciłeś szcieżek naszych od drogi twojej.    Boś nas poniżył na miejscu utrapienia i okrył nas cień śmierci.    Jeśliśmy zapomnieli imienia Boga naszego i jeśliśmy podnosili ręce nasze do boga cudzego,    izali się Bóg o tym nie będzie pytał? gdyż on wie skrytości serca. Bo nas dla ciebie mordują na każdy dzień, poczytani jesteśmy jako owce na rzeź.    Powstań, czemu śpisz, Panie? Powstań a nie odrzucaj do końca!    Czemu oblicze twoje odwracasz? Zapominasz ubóstwa naszego i utrapienia naszego?    Abowiem poniżona jest w prochu dusza nasza, przylgnął do ziemie brzuch nasz.    Powstań, Panie, ratuj nas a odkup nas dla imienia twego! 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Biblia Jakuba Wujka – przekład Biblii na język polski wykonany przez jezuitę, Ks. Jakuba Wujka, wydany w całości po raz pierwszy w roku 1599. Wujek pracował nad nią w latach 1584–1595.

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible