Literacki Katolicki

Biblia Jakuba Wujka*

Księga Psalmów

Psalm 79

  Psalm Asafowi. Boże, przyszli poganie na dziedzictwo twoje, splugawili kościół twój święty, obrócili Jeruzalem w budkę na chowanie jabłek.    Porzucili trupy sług twoich na strawę ptakom powietrznym, ciała świętych twoich zwierzętom ziemskim.    Rozlali krew ich jako wodę około Jeruzalem, a nie był, kto by pogrzebł.    Zstaliśmy się pohańbieniem u sąsiad naszych, śmiechowiskiem i igrzyskiem u tych, którzy są w okolicy naszej.    Dokądże, JAHWE, gniewać się będziesz do końca, rozpali się jako ogień zapalczywość twoja?    Wylej gniew twój na pogany, którzy cię nie znają, i na królestwa, które imienia twego nie wzywały:    abowiem pożarli Jakoba i miejsce jego spustoszyli.    Nie wspominaj starych nieprawości naszych, niech nas rychło uprzedzą litości twoje: bośmy się zstali barzo ubogimi.    Wspomożysz nas, Boże, zbawicielu nasz, a dla sławy imienia twego, Panie, wybaw nas a bądź miłościw grzechom naszym dla imienia twego,    aby snadź nie mówili między pogany: Kędyż jest Bóg ich? - a niech znaczna będzie nad pogany, przed oczyma naszemi, pomsta krwie sług twoich, która jest wylana.    Niech przyjdzie przed obliczność twoję wzdychanie spętanych. Według wielmożności ramienia twego zachowaj syny pomordowanych.    A oddaj sąsiadom naszym siedmiorako do ich łona urąganie ich, którym urągali tobie, JAHWE.    A my twój lud i owce pastwiska twego, będziemyć wyznawać na wieki, od rodzaju do rodzaju będziem opowiadać chwałę twoję. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Biblia Jakuba Wujka – przekład Biblii na język polski wykonany przez jezuitę, Ks. Jakuba Wujka, wydany w całości po raz pierwszy w roku 1599. Wujek pracował nad nią w latach 1584–1595.

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible