Biblia Jakuba Wujka*

Księga Kaznodziei
(Księga Koheleta)

Rozdział 3

  Wszystkie rzeczy mają czas, a swym zamierzonym biegiem przemija wszytko pod słońcem:    Czas rodzenia i czas umierania; czas szczepienia i czas wyrywania tego, co szczepiono.    Czas zabijania i czas leczenia; czas rozwalania i czas budowania;    czas płakania i czas śmiania; czas narzekania i czas tańcowania;    czas rozrzucania kamieni i czas zbierania; czas obłapiania i czas oddalania się od obłapiania;    czas nabywania i czas utracania; czas chowania i czas odrzucania;    czas darcia i czas zszywania; czas milczenia i czas mówienia;    czas miłowania i czas nienawidzenia; czas wojny i czas pokoju.    Cóż więcej ma człowiek z prace swej?    Widziałem udręczenie, które dał Bóg synom człowieczym, aby się ciągnęli w nim.    Wszytko uczynił dobre czasu swego, a świat podał rozbieraniu ich, aby nie nalazł człowiek sprawy, którą uczynił Bóg od początku aż do końca.    I poznałem, że nie masz nic lepszego, jako weselić się a czynić dobrze za żywota swego.    Każdy bowiem człowiek, który je i pije, i widzi dobra z prace swojej, to dar Boży jest.    Doznałem, iże wszytkie sprawy, które Bóg uczynił, trwają na wieki: nie możemy im nic przydać ani ująć, które Bóg uczynił, aby się go bano.    Co już było, to i teraz jest; co będzie, już było; a Bóg odnawia, co przeminęło.    Widziałem pod słońcem na miejscu sądu niezbożność; a na miejscu sprawiedliwości nieprawość.    I rzekłem w sercu swoim: Sprawiedliwego i niezbożnego Bóg sądzić będzie i czas każdej rzeczy tedy będzie.    Rzekłem w sercu synom ludzkim, aby ich Bóg doświadczył i ukazał, że są bestiam podobni.    Przetoż jednakie jest dokończenie człowieka i bydląt, i równy stan obojga. Jako umiera człowiek, tak i one umierają, i jednako tchną wszytkie, i nie ma człowiek nic więcej nad bydlę: wszytko podległo marności    i wszytko idzie na jedno miejsce. Z ziemie są uczynione i w ziemię się jednako obracają.    Któż wie, jeśli duch synów Adamowych wstępuje wzgórę, a jeśli duch bydlęcy zstępuje na dół?    I obaczyłem, iż nic lepszego, jedno weselić się człowiekowi w uczynkach swych a iż to jest dział jego. Bo któż go przywiedzie, iżby poznał to, co po nim będzie? 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Biblia Jakuba Wujka – przekład Biblii na język polski wykonany przez jezuitę, Ks. Jakuba Wujka, wydany w całości po raz pierwszy w roku 1599. Wujek pracował nad nią w latach 1584–1595.

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible