Biblia Jakuba Wujka*

Księga Ozeasza

Rozdział 13

  Gdy mówił Efraim, strach padł na Izraela, i zgrzeszył Baalem, i umarł.    A teraz przydali ku grzeszeniu i uczynili sobie licinę ze srebra swego jako podobieństwo bałwanów, dzieło rzemieślnicze wszystko jest, tym oni mówią: Ofiarujcie, ludzie, kłaniając się cielcom.    Przeto będą jako obłok zaranny i jako rosa ranna przechodząca, jako proch od wichru porwany z bojowiska i jako dym z dymnika.    A jam JAHWE Bóg twój z ziemie Egipskiej, a Boga prócz mnie nie będziesz znał i zbawiciela nie masz oprócz mnie.    Jam cię znał na puszczy, w ziemi pustej.    Według pastwisk swoich napełnili się i najedli się, i podnieśli serce swoje, i zapomnieli mię.    A ja im będę jako lwica, jako ryś na drodze Assyryjskiej.    Zabiegnę im jako niedźwiedzica, gdy zabiorą dzieci, i roztargam wnętrza wątroby ich a pożrzę je tam jako lew, bestia polna roztarga je.    Zatracenie twoje, Izraelu! tylko we mnie ratunek twój.    Gdzież jest król twój? Teraz nawięcej niech cię wybawi we wszech mieściech twoich. I sędziowie twoi, o którycheś mówił: Daj mi króla i książęta?    Dam ci króla w zapalczywości mojej i wezmę w zagniewaniu moim.    Zawiązana jest nieprawość Efraim, skryty grzech jego.    Boleści rodzącej przydą nań: on syn niemądry, bo teraz nie ostoi się w zniszczeniu synów.    Z ręki śmierci wybawię je, od śmierci wykupię je: będę śmiercią twoją, o śmierci, ukąszeniem twoim będę, o piekło, pociecha skryła się od oczu moich.    Bo on między bracią dzielić będzie, przywiedzie wiatr palący JAHWE, z puszczy przychodzący, i wysuszy źrzódła jego, i zagubi zdrój jego, a on rozchwyci skarb wszego naczynia pożądanego.    - - - 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Biblia Jakuba Wujka – przekład Biblii na język polski wykonany przez jezuitę, Ks. Jakuba Wujka, wydany w całości po raz pierwszy w roku 1599. Wujek pracował nad nią w latach 1584–1595.

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible