Biblia Jakuba Wujka*

Księga Zachariasza

Rozdział 9

  Brzemię słowa PANSkiego w ziemi Hadrach i Damaszku odpoczynienia jego, bo PANSKIE jest oko człowiecze i wszytkich pokoleni Izraelowych.    Emat też w granicy jego i Tyr, i Sydon, bo przypisowali sobie mądrość barzo.    I zbudował Tyr zamek swój, a nazgromadzał srebra jako ziemię, a złota jako błota ulic.    Oto JAHWE posiędzie ji i porazi na morzu moc jego, a samego ogień pożrże.    Ujźrzy Askalon i zlęknie się, i Gaza - a rozboleje się barzo, i Akkaron, bo się zawstydziła nadzieja jego. I zginie król z Gazy, a w Askalonie mieszkać nie będą.    I siedzieć będzie oddzielacz w Azocie, a wytracę pychę Filistymów.    I odejmę krew jego z gęby jego, a obrzydłości jego z pośrzodku zębów jego. A zostawion będzie i ten Bogu naszemu i będzie jako książę w Juda, a Akkaron jako Jebuzejczyk.    I obtoczę dom mój tymi, którzy mi bojują idąc i wracając się, i nie przejdzie po nich więcej wycięgacz: bom teraz ujźrzał oczyma memi.    Raduj się wielce, córko Syjon, wykrzykaj córko Jeruzalem: OTO KRÓL TWÓJ przydzie tobie, sprawiedliwy i zbawiciel. On ubogi a wsiadający na oślicę i na źrzebię, syna oślice.    I wytracę poczwórny z Efraim i konia z Jeruzalem a połamany będzie łuk wojenny. I będzie mówił pokój narodom, a władza jego od morza aż do morza a od rzek aż do kończyn ziemie.    Ty też we krwi przymierza twego wypuściłeś więźnie twoje z dołu, w którym nie masz wody.    Wróćcie się do miejsca obronnego, więźniowie nadzieje, dziś też opowiadając dwojako oddam tobie.    Bom wyciągnął sobie Judę jako łuk, napełniłem Efraima. I wzbudzę syny twoje, Syjonie, na syny twoje, Grecka ziemio, i położę cię jako miecz mocarzów.    A JAHWE Bóg nad nimi widzian będzie a wynidzie jako błyskawica strzała jego. A JAHWE Bóg w trąbę zatrąbi i pójdzie w wichrze południowym.    JAHWE zastępów zaszczyci je i pożerać będą, i podbiją kamieńmi proce, a pijąc upiją się jako winem i napełnią się jako czasze i jako rogi ołtarza.    I zbawi je JAHWE Bóg ich dnia onego jako trzodę ludu swego, bo kamienie święte podwyższą się na ziemi jego.    Bo cóż jest dobrego jego i co cudnego jego, jedno zboże wybranych a wino, które rodzi panny? 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Biblia Jakuba Wujka – przekład Biblii na język polski wykonany przez jezuitę, Ks. Jakuba Wujka, wydany w całości po raz pierwszy w roku 1599. Wujek pracował nad nią w latach 1584–1595.

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible