Literacki Katolicki

Biblia Jakuba Wujka*

List do Rzymian

Rozdział 12

  Proszę was tedy, bracia, przez miłosierdzie Boże, abyście wydawali ciała wasze ofiarą żywiącą, świętą, przyjemną Bogu, rozumną służbę waszę.    A nie bądźcie podobnymi temu światu, ale się przemieńcie w nowości umysłu waszego, abyście doświadczali, która jest wola Boża dobra i przyjemna, i doskonała.    Abowiem z łaski, która mi jest dana, powiadam wszytkim, którzy między wami są, żeby nie więcej rozumieli, niżli potrzeba rozumieć, ale iżby rozumieli wedle mierności, jako każdemu Bóg udzielił miarę wiary.    Abowiem jako w jednym ciele wiele członków mamy, a wszytkie członki nie jednę sprawę mają,    tak wiele nas jednym ciałem jesteśmy w Chrystusie, a każdy z osobna jeden drugiego członkami.    A mając dary wedle łaski, która nam jest dana, różne, bądź proroctwo wedle przystosowania wiary,    bądź posługowanie w usługowaniu, bądź, kto uczy, w nauce,    kto napomina, w napominaniu, kto użycza, w prostości, kto przełożony jest, w pieczołowaniu, kto czyni miłosierdzie, z wesołością.    Miłość bez obłudności. Brzydząc się złym, przystawając ku dobremu,    miłością braterstwa jedni drugich miłując, uczciwością jeden drugiego uprzedzając,    w pilności nie leniwi, Duchem pałający, Panu służący,    nadzieją się weselący, w utrapieniu cierpliwi, w modlitwie ustawiczni;    potrzebam świętych udzielający, w gościnności się kochający.    Błogosławcie przeszladującym was, błogosławcie, a nie przeklinajcie.    Weselcie się z weselącymi, płaczcie z płaczącymi.    Toż jeden o drugim rozumiejąc: wysoko nie rozumiejąc, ale się z pokornymi zgadzając. Nie bądźcie mądrymi sami u siebie.    Żadnemu złym za złe nie oddawając. Przemyślawając to, co by było dobrego nie tylko przed Bogiem, ale też i przed wszytkimi ludźmi.    Jeśli można rzecz, ile was jest, ze wszytkimi ludźmi pokój mający.    Nie mszcząc się sami, namilejszy, ale dajcie miejsce gniewowi, abowiem napisano jest: Mnie pomstę: ja oddam, mówi Pan.    Ale jeśli łaknie nieprzyjaciel twój, nakarmi go; jeśli pragnie, napój go: bo to czyniąc, węgle ogniste zgromadzisz na głowę jego.    Nie daj się zwyciężyć złemu, ale zwyciężaj złe w dobrym. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Biblia Jakuba Wujka – przekład Biblii na język polski wykonany przez jezuitę, Ks. Jakuba Wujka, wydany w całości po raz pierwszy w roku 1599. Wujek pracował nad nią w latach 1584–1595.

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible