Literacki Katolicki

Biblia Jakuba Wujka*

I List do Koryntian

Rozdział 12

  A o duchownych, bracia, nie chcę, abyście wiedzieć nie mieli.    Wiecie, iż gdyście Pogany byli, do niemych bałwanów, jako was prowadzono, szliście.    Przetoż oznajmuję wam, iż żaden, w Duchu Bożym mówiąc, nie mówi przeklęctwa Jezusowi. A żaden nie może rzec: Pan Jezus, jedno w Duchu świętym.    Różności darów są, lecz tenże Duch.    I są różności posług: ale tenże Pan.    I są różności spraw; ale tenże Bóg, który sprawuje wszytko we wszytkich.    A każdemu bywa dane okazanie Ducha ku pożytkowi.    Jednemu przez Ducha bywa dana mowa mądrości, a drugiemu mowa umiejętności według tegoż Ducha,    inszemu wiara w tymże Duchu, drugiemu łaska uzdrawiania w tymże Duchu,    drugiemu czynienie cudów, drugiemu proroctwo, drugiemu rozeznanie duchów, inszemu rozmaitość języków, a drugiemu tłumaczenie mów.    A to wszytko sprawuje jeden a tenże Duch, udziełając z osobna każdemu, jako chce.    Abowiem jako ciało jedno jest, a członków ma wiele, a wszytkie członki ciała, choć ich wiele jest, wszakże są jednym ciałem, takżeć i Chrystus.    Abowiem w jednym Duchu my wszyscy w jedno ciało jesteśmy ochrzczeni, bądź Żydowie, bądź pogani, bądź niewolnicy, bądź wolni: a wszyscy jednym Duchem jesteśmy napojeni.    Bo i ciało nie jest jeden członek, ale wiele.    Jeśliby rzekła noga: Iżem nie jest ręką, nie jestem z ciała, izali dlatego z ciała nie jest?    A jeśliby rzekło ucho: Iżem nie jest okiem, nie jestem z ciała, izali dlatego nie jest z ciała?    Jeśliż wszytko ciało okiem: gdzież słuch? Jeśli wszytko słuchem: gdzież wonianie?    A teraz Bóg położył członki, każdy z nich w ciele, jako chciał.    A gdyby wszytkie były jednym członkiem, gdzież ciało?    Lecz teraz, acz wiele członków, ale jedno ciało.    A nie może rzec oko ręce: Nie potrzeba mi cię; abo zasię głowa nogom: Nie potrzebuję was.    Owszem daleko więcej członki ciała, które się zdadzą być mdlejsze, są potrzebniejsze;    a członkom ciała, które mniemamy być niepoczciwsze, tymże więtszej poczciwości przydawamy; a które są sromotne nasze, obfitszą poczciwość mają.    A poczciwe nasze niczego nie potrzebują; ale Bóg społu umiarkował ciało: temu, któremu nie dostawało, więtszą część dawszy,    aby nie było rozerwanie w ciele, ale iżby jedne członki o drugich toż staranie miały.    A jeśli co cierpi jeden członek, społu cierpią wszytkie członki; choć bywa uczczon jeden członek, wespół się radują wszytkie członki.    Lecz wy jesteście ciałem Chrystusowym i członkami z członku.    A Bóg ci postanowił niektóre w kościele: naprzód Apostoły, po wtóre proroki, po trzecie nauczyciele, potym mocy, ktemu łaski uzdrawiania, podpomagania, rządzenia, różności języków i wykładania mów.    Izali wszyscy Apostołmi? Izali wszyscy prorokami?    Izali wszyscy nauczycielmi? Izali wszyscy mocami? Izali wszyscy łaskę mają uzdrawiania? Izali wszyscy języki mówią? Izali wszyscy tłumaczą?    Pragnicie lepszych darów! A jeszcze zacniejszą drogę wam ukazuję: 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Biblia Jakuba Wujka – przekład Biblii na język polski wykonany przez jezuitę, Ks. Jakuba Wujka, wydany w całości po raz pierwszy w roku 1599. Wujek pracował nad nią w latach 1584–1595.

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible