Porównanie tłumaczeń J 16:3

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
I te uczynią, gdyż nie poznali Ojca ani Mnie.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
A te uczynią wam gdyż nie poznali Ojca ani Mnie
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A będą to czynić, ponieważ nie poznali ani Ojca, ani Mnie.*[*500 8:19; 500 15:21; 500 17:25; 690 3:1]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I to uczynią, bo nie poznali Ojca ani mnie.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
A te uczynią wam gdyż nie poznali Ojca ani Mnie
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
A będą to czynić, gdyż nie poznali Ojca ani Mnie.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A uczynią wam tak, bo nie poznali Ojca ani mnie.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A toć wam uczynią, iż nie poznali Ojca ani mnie.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A to wam uczynią, iż nie znają Ojca ani mnie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Będą tak czynić, bo nie poznali ani Ojca, ani Mnie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A to będą czynić dlatego, że nie poznali Ojca ani mnie.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
A uczynią tak, bo nie poznali ani Ojca, ani Mnie.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Uczynią to, ponieważ nie poznali ani Ojca, ani Mnie.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
A zrobią to, bo nie poznali ani Ojca, ani mnie.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
A będą tak postępować, ponieważ nie poznali ani Ojca, ani mnie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
A będą to czynili, bo nie poznali Ojca ani Mnie.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Зроблять це, бо не пізнали ні Батька, ні мене.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
I te właśnie sprawy uczynią, że nie rozeznali ojca ani mnie.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
To także uczynią, bo nie poznali Ojca ani mnie.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Będą to czynić, bo nie zrozumieli ani Ojca, ani mnie.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ale postąpią tak, gdyż nie poznali ani Ojca, ani mnie.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Będą tak postępować, bo nigdy nie poznali ani Ojca, ani Mnie.