Porównanie tłumaczeń 2Kor 1:21

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Tym zaś utwierdzającym nas razem z wami w Pomazańcu i który namaścił nas Bóg
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Tym zaś, który utwierdza nas wraz z wami w Chrystusie i który nas namaścił,* jest Bóg;[*20 30:25; 490 4:18; 690 2:20]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
(Tym) zaś umacniającym nas razem z wami ku Pomazańcowi i (który pomazał) nas Bóg,
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
(Tym) zaś utwierdzającym nas razem z wami w Pomazańcu i który namaścił nas Bóg
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
On jest Tym, który nas, oraz was, utwierdza w Chrystusie i który udzielił nam namaszczenia.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tym zaś, który utwierdza nas razem z wami w Chrystusie i który nas namaścił, jest Bóg;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ale ten, który nas utwierdza z wami w Chrystusie i który nas pomazał, Bóg jest;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A który nas potwierdza z wami w Chrystusie i który nas pomazał, Bóg:
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Tym zaś, który umacnia nas wespół z wami w Chrystusie i który nas namaścił, jest Bóg.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Tym zaś, który nas utwierdza wraz z wami w Chrystusie, który nas namaścił, jest Bóg,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Tym zaś, który utwierdza nas wespół z wami w Chrystusie, i który nas namaścił, jest Bóg.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Bóg umacnia nas razem z wami dla Chrystusa, który nas namaścił.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
A tym, który nas i was równocześnie umacnia i namaszcza dla Chrystusa, jest Bóg.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Bóg umacnia naszą i waszą więź z Chrystusem. On nadał nam godność chrześcijan
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Bóg zaś jest tym, który nas i was utwierdził w Chrystusie, namaścił nas
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Той, хто зміцнює нас з вами в Христі і хто помазав нас, - це Бог.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ale Tym, co nas umacnia razem z wami i który nas namaścił jest Bóg.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Ponadto to Bóg daje i nam, i wam trwałą jedność z Mesjaszem; On nas namaścił,
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ale tym, który gwarantuje, że wy i my należymy do Chrystusa, i który nas namaścił, jest Bóg.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
To On przecież dodał nam sił, wzmocnił naszą więź z Chrystusem i wybrał nas.