Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Paweł wysłannik Pomazańca Jezusa dla woli Boga, świętym będącym [w Efezie] i wiernym w Pomazańcu Jezusie:
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Paweł wysłannik Jezusa Pomazańca przez wolę Boga świętym będącym w Efezie i wierzącym w Pomazańca Jezusa
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Paweł, z woli Boga apostoł Chrystusa Jezusa,* do świętych,** *** którzy są w Efezie,**** ***** i wiernych w Chrystusie Jezusie:******[*530 1:1 ; 580 1:1 ][**Święty, ἅγιος, czyli: oddzielony (od czegoś i poświęcony czemuś), to człowiek, który odwrócił się od świata i poświęcił Bogu. W tym sensie świętym lub oddanym jest każdy chrześcijanin.][***510 1:7 ; 510 9:13 ; 570 1:1 ][****Nazwy Efez brak w: P 46 (200); występuje: B (IV); do Laodycejczyków, προς Λαοδικεις, Mrc T,E (III), w d; Ef mógł być zatem listem okólnym; 560 1:1 L.][*****510 18:19 ; 510 19:1 ; 510 20:17 ; 730 2:1 ][******580 1:2 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Paweł wysłannik* Pomazańca** Jezusa przez wolę Boga świętym będącym [w Efezie] i wiernym w Pomazańcu Jezusie: [* W formie spolszczonej: "apostoł". Przypis ten dotyczy także pozostałych miejsc tej księgi, w których powyższe słowo występuje.] [** Tu i dalej znaczenie etymologiczne: normalnie już jak imię własne: "Chrystus".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Paweł wysłannik Jezusa Pomazańca przez wolę Boga świętym będącym w Efezie i wierzącym w Pomazańca Jezusa