Porównanie tłumaczeń Tt 1:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Paweł sługa Boga, wysłannik zaś Jezusa Pomazańca według wiary wybranych Boga i poznania prawdy zgodnie z pobożnością
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Paweł niewolnik Boga wysłannik zaś Jezusa Pomazańca ze względu na wiarę wybranych Boga i poznanie prawdy zgodnie z pobożnością
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Paweł, sługa Boga,* ** apostoł zaś Jezusa Chrystusa, stosownie do wiary wybranych Bożych*** **** i poznania***** prawdy****** zgodnej z pobożnością,*******[*sługa Boga, δοῦλος θεοῦ, hl w Listach Pawła. Tytuł: Προς Τιτον, P 61vid א (IV); 630 1:1L.][**520 1:1][***Wybrani Boży (ἐκλεκτούς θεοῦ ) to ci, którzy przez wiarę przyjęli zaproszenie l. wezwanie dobrej nowiny, 470 22:14 (liczni są wezwani, nieliczni wybrani, πολλοὶ γάρ εἰσιν κλητοί, ὀλίγοι δὲ ἐκλεκτοί ). W okresie zapowiedzianym jako rok Pańskiej przychylności, ׁשְנַת־רָצֹון לַיהוָה (szenat ratson la JHWH, 290 61:2), ἐνιαυτός κυρίου δεκτός (490 4:19), Bóg wzywa wszystkich wszędzie, aby się opamiętali, 510 17:30 (παραγγέλλει τοῖς ἀνθρώποις πάντας πανταχοῦ μετανοεῖν ). Usposobieni do przyjęcia tego wezwania dostępują zbawienia, 510 13:48 (καὶ ἐπίστευσαν ὅσοι ἦσαν τεταγμένοι εἰς ζωὴν αἰώνιον ). Wezwani (κλητοί ) odrzucający zaproszenie stają się go niegodni (κεκλημένοι οὐκ ἄξιοι ).][****620 2:10][*****poznania dogłębnego, ἐπίγνωσις, częste u Pawła (np. 610 2:4).][******610 2:4][*******610 6:3]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Paweł, niewolnik Boga, wysłannik* zaś Jezusa Pomazańca** co do wiary wybranych Boga i uznania prawdy, (tej) co do nabożności, [* Lub: "apostoł".] [** Tu znaczenie etymologiczne, normalnie już jak imię własne: "Chrystus". Przypis ten dotyczy takie pozostałych miejsc tej księgi, w których powyższe słowo występuje.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Paweł niewolnik Boga wysłannik zaś Jezusa Pomazańca ze względu na wiarę wybranych Boga i poznanie prawdy zgodnie z pobożnością
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Paweł, sługa Boga i apostoł Jezusa Chrystusa, posłany ze względu na wiarę wybranych Bożych i poznanie prawdy zgodnej z pobożnością,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Paweł, sługa Boga i apostoł Jezusa Chrystusa według wiary wybranych Bożych i poznania prawdy, która jest zgodna z pobożnością;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Paweł, sługa Boży i Apostoł Jezusa Chrystusa według wiary wybranych Bożych i znajomości prawdy, która jest według pobożności,
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Paweł, sługa Boży i apostoł Jezusa Chrystusa według wiary wybranych Bożych i uznania prawdy, która jest według pobożności
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Paweł, sługa Boga i apostoł Jezusa Chrystusa, [posłany, aby szerzyć] wśród wybranych Bożych wiarę i poznanie prawdy wiodącej do życia w pobożności,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Paweł, sługa Boży, apostoł Jezusa Chrystusa w służbie wiary wybranych Bożych i w służbie poznania prawdy, która jest zgodna z pobożnością,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Paweł – sługa Boga i apostoł Jezusa Chrystusa ze względu na wiarę wybranych Boga i na poznanie prawdy, prowadzącej do pobożności;
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Paweł, sługa Boga i apostoł Jezusa Chrystusa w służbie wiary tych, których Bóg wybrał. Mam dać im poznać prawdę o pobożności,
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Paweł, sługa Boga i apostoł Jezusa Chrystusa, posłany dla wiary wybranych przez Boga oraz dla poznania prawdy dotyczącej pobożności,
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Ja, Paweł, sługa Boży, którego posłał Jezus Chrystus do wybranych i poznali prawdę godną najwyższej czci,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Paweł, sługa Boży, apostoł Jezusa Chrystusa, posłany, aby doprowadzić wybrańców Bożych do wiary i do poznania prawdziwej pobożności,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Павло, раб Божий, апостол Ісуса Христа, за вірою Божих вибранців і пізнанням правди, що за доброчестям,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Paweł, sługa Boga i apostoł Jezusa Chrystusa, z powodu wiary wybranych Boga oraz rozpoznania prawdy odnośnie pobożności;
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Sza'ul, niewolnik Boży i wysłannik Jeszui Mesjasza, posłany, aby wśród wybranego ludu Bożego szerzyć ufność i poznanie prawdy, które wiodą do pobożności
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Paweł, niewolnik Boga i apostoł Jezusa Chrystusa według wiary wybranych Bożych oraz dokładnego poznania prawdy zgodnej ze zbożnym oddaniem
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Ja, Paweł, piszę do ciebie jako sługa Boga i apostoł Jezusa Chrystusa. Zostałem bowiem powołany do tego, aby głosić wiarę ludziom wybranym przez Boga i pomóc im poznać prawdę. Dlatego nauczam ich, jak mają żyć, aby podobać się Bogu.