Porównanie tłumaczeń Rdz 1:27

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
I uczynił Bóg człowieka, na obraz Boga uczynił go, mężczyzną i kobietą uczynił ich.
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I stworzył Bóg człowieka* na swój obraz, stworzył go na obraz Boga – stworzył ich jako mężczyznę i kobietę.**[*człowieka, אָדָם (’adam), lub: rodzaj ludzki; określenie to czyni opis upadku opisem doświadczenia każdej istoty ludzkiej; określenie to staje się dalej imieniem własnym (10 2:20;10 3:17, 21;10 4:1;10 5:1); 10 1:27L.][**10 5:1-2; 470 19:4; 480 10:6]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Stworzył więc Bóg człowieka na swój obraz. Stworzył go na obraz Boga — stworzył ich jako mężczyznę i kobietę.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Stworzył więc Bóg człowieka na swój obraz, na obraz Boga go stworzył; stworzył ich mężczyzną i kobietą.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Stworzył tedy Bóg człowieka na wyobrażenie swoje; na wyobrażenie Boże stworzył go; mężczyznę i niewiastę stworzył je.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I stworzył Bóg człowieka na wyobrażenie swoje, na wyobrażenie Boże stworzył go, mężczyznę i białągłowę stworzył je.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Stworzył więc Bóg człowieka na swój obraz, na obraz Boży go stworzył: stworzył mężczyznę i niewiastę.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I stworzył Bóg człowieka na obraz swój. Na obraz Boga stworzył go. Jako mężczyznę i niewiastę stworzył ich.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
I Bóg stworzył człowieka na swój obraz,
stworzył go na obraz Boży,
stworzył ich jako mężczyznę i kobietę.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
I stworzył Bóg ludzi na swój obraz: na obraz Boży ich stworzył. Stworzył ich jako mężczyznę i kobietę.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
I stworzył Bóg ludzi na obraz swój, na obraz Boga stworzył ich: stworzył mężczyznę i kobietę.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Stworzył Bóg człowieka według Swojej istoty. Według istoty Boga go stworzył. Stworzył ich jako mężczyznę i kobietę.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І створив Бог людину, за божим образом створив її, чоловіком і жінкою створив їх.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
I Bóg stworzył człowieka na Swój obraz, na obraz Boga go stworzył; stworzył ich mężczyzną i niewiastą.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I Bóg przystąpił do stworzenia człowieka na swój obraz, na obraz Boży go stworzył; stworzył ich jako mężczyznę i kobietę.